Olivia Ruiz - Le blanc du plafond - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Olivia Ruiz - Le blanc du plafond




Le blanc du plafond
The White of the Ceiling
Notre amour a fini dans le bleu d'un puits sans fond
Our love ended in the blue of a bottomless well
Dilué le poison délétère je me noie dans le blanc du plafond
Diluted the deleterious poison I drown in the white of the ceiling
Le châtiment est sévère de ne savoir te dire non
The punishment is severe for not knowing how to tell you no
Je me noie dans le blanc du plafond, je m'empêche d'y sauter pour le récupérer
I drown in the white of the ceiling, I stop myself from jumping in to get it back
Je me noie dans le blanc du plafond, je me perds dans le bocal du poisson
I drown in the white of the ceiling, I get lost in the fishbowl
Mais toi, tu n'as rien demandé
But you, you asked for nothing
Tu n'as rien demandé
You asked for nothing
Je me noie dans le blanc du plafond, te protège comme je t'aimais
I drown in the white of the ceiling, protect you as I loved you
Car toi tu n'as rien demandé
Because you asked for nothing
Tu n'as rien demandé
You asked for nothing
Notre amour a fini par la cuvette rose des toilettes
Our love ended up in the pink toilet bowl
C'est ironique, c'est toi qui me l'avais offerte
That's ironic, you're the one who gave it to me
Me brûlent mes plaies ouvertes
Burns my open wounds
C'est ironique, c'est toi qui me l'avais offerte
That's ironic, you're the one who gave it to me
C'est toi qui me l'avais offerte
You're the one who gave it to me
Mais toi, tu n'as rien demandé
But you, you asked for nothing
Tu n'as rien demandé
You asked for nothing
Je me noie dans le blanc du plafond, te protège comme je t'aimais
I drown in the white of the ceiling, protect you as I loved you
Car toi tu n'as rien demandé
Because you asked for nothing
Tu n'as rien demandé
You asked for nothing
Notre amour démenti résiste à la noirceur du puits sans fond
Our denied love resists the blackness of the bottomless well
Tu te mens, pas à moi, tu te meurs dans un bastion dont j'ai jeté la clé
You lie, not to me, you die in a bastion whose key I threw away
Dans la cuvette rose des toilettes
In the pink toilet bowl
C'est ironique, c'est toi qui me l'avais offerte
That's ironic, you're the one who gave it to me
C'est toi qui me l'avais offerte
You're the one who gave it to me
Mais toi, tu n'as rien demandé
But you, you asked for nothing
Tu n'as rien demandé
You asked for nothing
Je me noie dans le blanc du plafond, te protège comme je t'aimais
I drown in the white of the ceiling, protect you as I loved you
Car toi tu n'as rien demandé
Because you asked for nothing
Tu n'as rien demandé
You asked for nothing
Tu n'as rien demandé
You asked for nothing





Авторы: olivia ruiz, annika and the forest


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.