Olivia Ruiz - Légère - перевод текста песни на немецкий

Légère - Olivia Ruizперевод на немецкий




Légère
Leicht
A force de vouloir se trouver, on finit par se perdre
Wer sich immer finden will, verliert sich schließlich selbst
A force de trop se regarder, on devient froid comme un iceberg
Wer nur sich selbst betrachtet, erstarrt kalt wie ein Eisberg
Ce n'est plus le temps des questions et je m'adonne à l'abandon
Keine Fragen mehr, ich überlasse mich der Hingabe
Comme une envie de légèreté, d'apesenteur dans mes pensées
Ein Verlangen nach Leichtigkeit, Schwerelosigkeit in meinen Gedanken
Si le temps est une demeure l'on vit et l'on meurt
Wenn Zeit ein Wohnsitz ist, worin man lebt und stirbt
J'ai eu longtemps comme un oubli c'est qu'entre temps il y a la vie
Vergaß ich lange, dass zwischen den Zeiten das Leben liegt
{x2}
{x2}
A force de chercher les pourquoi, on y trouve les comment
Wer stets dem Warum nachjagt, findet nur das Wie
Les comment ais je pu faire ça, dans mon torrent de tourments
Wie konnte ich das tun, in meinem Fluss der Qualen
Ce n'est plus le temps des questions et je m'abonne à l'abandon
Keine Fragen mehr, ich abonniere die Hingabe
Je croise un regard un sourire, je sais que le meilleur est à venir
Ich treffe auf einen Blick ein Lächeln, weiß dass das Beste kommt
Si le temps est une demeure l'on vit et l'on meurt
Wenn Zeit ein Wohnsitz ist, worin man lebt und stirbt
J'ai eu longtemps comme un oubli c'est qu'entre temps il y a la vie
Vergaß ich lange, dass zwischen den Zeiten das Leben liegt
{x2}
{x2}





Авторы: Thierry Michel Samoy, Jerome Robert Jean Mar Rebotier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.