Olivia Ruiz - My Lomo & Me (Shawn Everett remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Olivia Ruiz - My Lomo & Me (Shawn Everett remix)




My Lomo & Me (Shawn Everett remix)
My Lomo & Me (Shawn Everett remix)
Je loue des chambres d'hôtel aux étages élevés
I rent hotel rooms en high floors
Je fixe les quelqu'un de ma fenêtre
I stare at strangers out my window
Avant de les capturer
Before I capture them
Je les habille de peut-être
I dress them in probably
C'est l'attraction de l'esseulée
It's the allure of the lonely
Je photographie des gens heureux
I photograph people who are happy
Pour essayer de leur ressembler
To try to look like them
J'admire cet éclat dans leur yeux
I admire the gleam in their eyes
L'étudie pour le développer
I study it to develop it
Je loue des chambres d'hôtel en étages élevés
I rent hotel rooms en high floors
J'aime les minois facétieux
I like mischievous faces
Leurs sourires écorchés
Their eroded smiles
Maladroits, paresseux, fragiles ou réprimés
Awkward, lazy, fragile or repressed
Je photographie des gens heureux
I photograph people who are happy
Sur le papier leurs rayons se voient
On paper their rays are visible
Je ne trouve rien de plus précieux
I find nothing more precious
Que cette étincelle ornée de soie
Than this spark adorned with silk
Mais si j'entreperçois
But if I glimpse
Au travers de ma tête embuée
Through my foggy head
L'ombre d'un orage
The shadow of a storm
Au loin dans une maisonnée
Far away in a house
Je tire les rideaux et grimpe sur le toit
I pull the curtains and climb onto the roof
Regarder les photos Lomo de toi et moi
To look at the Lomo photos of you and me
Je photographie des gens heureux
I photograph people who are happy
Pour essayer de leur ressembler
To try to look like them
J'admire cet éclat dans leur yeux
I admire the gleam in their eyes
L'étudie pour me le développe
I study it to develop it for myself
Je photographie des gens heureux
I photograph people who are happy
Sur le papier leurs rayons se voient
On paper their rays are visible
Je ne trouve rien de plus précieux
I find nothing more precious
Que cette étincelle ornée de soie
Than this spark adorned with silk






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.