Olivia Ruiz - Paris (edit radio) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Olivia Ruiz - Paris (edit radio)




Paris (edit radio)
Paris (edit radio)
Je ne sais par commencer,
I don't know where to begin,
Dois-je vivre la lune ou ma bonne étoile
Should I live by the moon or my lucky star
A tant que la vie finisse par passer,
As long as life ends up passing by,
Ou provoquer le destin fatal
Or provoke the fatal destiny
Paris dévoile mon amour,
Paris unveils my love,
Perdue parmi tous ces gens
Lost among all these people
Paris delivre mon amour,
Paris delivers my love,
Je serai sur le pont des amants
I'll be on the lovers' bridge
Tellement de gens et si peu de regards,
So many people and so few glances,
Tellement de gens et si peu de sourires
So many people and so few smiles
Jamais le temps de s'offrir au hasard,
Never the time to surrender to fate,
Si peu de temps qu'on aimerait en finir
So little time that one would like to end it all
Paris dévoile mon amour,
Paris unveils my love,
Perdue parmi tous ces gens
Lost among all these people
Paris delivre mon amour,
Paris delivers my love,
Je serai sur le pont des amants
I'll be on the lovers' bridge
{Voix off:}
{Voice over:}
L'attitude un peu lasse,
Attitude a little weary,
Elle avance dans la foule,
She walks through the crowd,
Sans contraire de la marche
Without opposing the flow
Un bateau ivre sur la houle
A drunken boat on the swell
Belle Paris fais-toi géréreuse
Beautiful Paris, be generous
Avec ma pauvre âme en peine
With my poor soul in distress
Je dirai partout que tu es merveilleuse,
I'll tell everyone that you're wonderful,
Si tu me trouves un seul je t'aime
If you find me just one "I love you"
Paris dévoile mon amour,
Paris unveils my love,
Perdue parmi tous ces gens
Lost among all these people
Paris delivre mon amour,
Paris delivers my love,
Je serai sur le pont des amants.
I'll be on the lovers' bridge.





Авторы: Thierry Samoy, Jerome Rebotier, David Hadjadj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.