Olivia Ruiz - Âme en dentelle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olivia Ruiz - Âme en dentelle




Âme en dentelle
Кружевная душа
Tout est si près et si loin
Всё так близко и так далеко
Moins confus, plus serein
Менее запутанно, более безмятежно
Mais si je sens ta main frôler la mienne
Но если я чувствую твою руку, скользящую по моей
Mon corps se souvient et oublie quand même
Моё тело помнит и всё же забывает
Quand tu m'effleures, je ne suis plus moi
Когда ты меня касаешься, я уже не я
Ma chair s'éveille de son coma
Моя плоть пробуждается от комы
Si je suis ton passager clandestin
Если я твой безбилетный пассажир
Tu es mon ombre, mon saint
Ты моя тень, мой святой
Oh tu ne reviendras pas
О, ты не вернёшься
Mon âme est en dentelle
Моя душа кружево
Tu t'es réparée de moi
Ты исцелился от меня
Avec des bouts de ficelles
Кусками бечёвки
Tu erres dans mes cahiers
Ты блуждаешь по моим тетрадям
Tu flottes dans mon dos
Ты паришь за моей спиной
Tu es mon envoyé
Ты мой посланник
Mon alter-ego
Моё альтер-эго
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Tout est si froid et sans fin
Всё так холодно и бесконечно
Qui sait ce qui me retient
Кто знает, что меня держит
Je songe souvent au contact de nos peaux
Я часто думаю о прикосновении наших кож
Ce qu'il fait naître en moi de sauvage et de beau
О том, что оно рождает во мне дикого и прекрасного
Oh tu ne reviendras pas
О, ты не вернёшься
Mon âme est en dentelle
Моя душа кружево
Tu t'es réparée de moi
Ты исцелился от меня
Avec des bouts de ficelles
Кусками бечёвки
Tu erres dans mes cahiers
Ты блуждаешь по моим тетрадям
Tu flottes dans mon dos
Ты паришь за моей спиной
Tu es mon envoyé
Ты мой посланник
Mon alter-ego
Моё альтер-эго
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Je songe souvent au contact de nos peaux
Я часто думаю о прикосновении наших кож
Ce qu'il fait naître en moi de sauvage et de beau
О том, что оно рождает во мне дикого и прекрасного
Si je suis ton passager clandestin
Если я твой безбилетный пассажир
Tu es mon ombre, mon saint
Ты моя тень, мой святой
Si je porte ton fantôme
Если я ношу твой фантом
Toi, tu nourris mon syndrome
Ты питаешь мой синдром
Oh tu ne reviendras pas
О, ты не вернёшься
Mon âme est en dentelle
Моя душа кружево
Tu t'es réparée de moi
Ты исцелился от меня
Avec des bouts de ficelles
Кусками бечёвки
Tu erres dans mes cahiers
Ты блуждаешь по моим тетрадям
Tu flottes dans mon dos
Ты паришь за моей спиной
Tu es mon envoyé
Ты мой посланник
Mon alter-ego
Моё альтер-эго
Oh oh oh oh
О-о-о-о





Авторы: olivia ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.