Olivia Thai - Down to Earth Cool Chick - перевод текста песни на немецкий

Down to Earth Cool Chick - Olivia Thaiперевод на немецкий




Down to Earth Cool Chick
Coole, bodenständige Frau
I never been too crazy about flowers
Ich habe mir nie viel aus Blumen gemacht
That kinda shit's just old and tired
Solcher Kram ist einfach alt und abgedroschen
I'm cool with just netflix chillin' on the couch
Ich bin cool damit, einfach mit Netflix auf der Couch zu chillen
Ay yeah
Ah ja
I don't really care about new clothes
Neue Kleider sind mir nicht wirklich wichtig
Definitely don't care about new shoes
Neue Schuhe sind mir definitiv egal
Honestly, i'd rather have a beautiful mind
Ehrlich gesagt, hab ich lieber was im Kopf
I'd much rather be a down to earth cool chick
Ich wäre viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Don't be thinkin' that i'm high maintenance
Denk bloß nicht, dass ich anspruchsvoll bin
I'd much rather be a down to earth cool chick
Ich wäre viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Tell me what's more important than the music
Sag mir, was ist wichtiger als die Musik
Much rather be a down to earth cool chick
Viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Much rather be a down to earth cool chick
Viel lieber eine coole, bodenständige Frau
I'd much rather be a down to earth cool chick
Ich wäre viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Down to earth cool chick
Coole, bodenständige Frau
Down to earth cool chick
Coole, bodenständige Frau
I never asked for a diamond ring
Ich habe nie nach einem Diamantring gefragt
Not a fan of material things
Ich bin kein Fan von materiellen Dingen
It might even be the last thing on my mind
Es ist vielleicht sogar das Letzte, woran ich denke
Yeah
Ja
Different from what you're used to
Anders als das, was du gewohnt bist
I'm down with dinner at the drive through
Ein Abendessen vom Drive-Through ist für mich okay
Oh, trust me I've always been this way
Oh, glaub mir, ich war schon immer so
I'd much rather be a down to earth cool chick
Ich wäre viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Don't be thinkin' that i'm high maintenance
Denk bloß nicht, dass ich anspruchsvoll bin
I'd much rather be a down to earth cool chick
Ich wäre viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Tell me what's more important than the music
Sag mir, was ist wichtiger als die Musik
Much rather be a down to earth cool chick
Viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Much rather be a down to earth cool chick
Viel lieber eine coole, bodenständige Frau
I'd much rather be a down to earth cool chick
Ich wäre viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Down to earth cool chick
Coole, bodenständige Frau
Down to earth cool chick
Coole, bodenständige Frau
What's with all these meaningless gifts
Was soll das mit all diesen sinnlosen Geschenken?
I'd rather have a few good laughs and if
Ich hätte lieber ein paar gute Lacher und wenn
I felt like it, maybe a little more...
Ich Lust darauf hätte, vielleicht ein bisschen mehr...
Maybe on the floor or wherever we're chillin'
Vielleicht auf dem Boden oder wo auch immer wir chillen
The kinda girl who's willing to be down
Die Art von Mädel, die bereit ist, locker drauf zu sein
Yeah
Ja
Oooooohhhhhh
Oooooohhhhhh
I'd much rather be a down to earth cool chick
Ich wäre viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Don't be thinkin' that i'm high maintenance
Denk bloß nicht, dass ich anspruchsvoll bin
I'd much rather be a down to earth cool chick
Ich wäre viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Tell me what's more important than the music?
Sag mir, was ist wichtiger als die Musik?
Much rather be a down to earth cool chick
Viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Much rather be a down to earth cool chick
Viel lieber eine coole, bodenständige Frau
I'd much rather be a down to earth cool chick
Ich wäre viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Down to earth cool chick
Coole, bodenständige Frau
Down to earth cool chick
Coole, bodenständige Frau
Whoa
Whoa
Yeah
Ja
Whoa
Whoa
Much rather be a down to earth cool chick
Viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Don't be thinkin' that i'm high maintenance
Denk bloß nicht, dass ich anspruchsvoll bin
Much rather be a down to earth cool chick
Viel lieber eine coole, bodenständige Frau
Tell me what's more important than the music?
Sag mir, was ist wichtiger als die Musik?





Авторы: Olivia Thai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.