Текст и перевод песни Olivia - El único
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
yo
tuviera
su
voz
Если
бы
у
меня
был
такой
голос
Sería
tan
buen
como
John
Boy
Я
бы
пел
как
Джон
Бой
O
una
cantante
de
rock
and
roll
Или
как
рок-идол
Mejoraría
mucho
esta
canción
Я
бы
спел
эту
песню
намного
лучше
Like
a
Rolling
Stone
Как
Роллинг
Стоунз
Esas
cadenas
paran
el
reloj
Эти
цепи
останавливают
часы
Pero
no
tengo
ese
don
Но
у
меня
нет
такого
дара
Ni
esa
maldita
voz
И
такого
проклятого
голоса
Si
yo
tuviera
esa
voz
Если
бы
у
меня
был
такой
голос
Buenos
Aires,
Lima,
México
Буэнос-Айрес,
Лима,
Мехико
Pilotando
mi
propio
avión
Я
бы
летал
на
собственном
самолете
Y
en
mi
baño
un
Grammy
o
dos
И
в
моей
ванной
было
бы
пару
Грэмми
Y
yo
no
tengo
ese
don
Но
у
меня
нет
такого
дара
Casi
la
voz
de
Miguel
Почти
как
голос
Мигеля
Esa
morena
era
mía
también
И
та
брюнетка
тоже
была
бы
моей
Ya
sé
que
canto
peor
que
él
Я
знаю,
что
я
пою
хуже
него
Aunque
hago
mejor
café
Но
я
лучше
готовлю
кофе
Entrar
en
tu
habitación
Войти
в
твою
комнату
Como
lo
haría
cualquier
Backstreet
boy
Как
любой
участник
Backstreet
boy
Yo
no
sé
hacerlo,
mi
amor
Я
не
умею
этого,
моя
любовь
Yo
tengo
vértigos
У
меня
головокружение
Si
yo
tuviera
esa
voz
Если
бы
у
меня
был
такой
голос
Buenos
Aires,
Cuba,
México
Буэнос-Айрес,
Куба,
Мехико
Pilotando
mi
propio
avión
Я
бы
летал
на
собственном
самолете
Y
en
mi
isla
un
Grammy
o
dos
И
на
моем
острове
было
бы
пару
Грэмми
Y
yo
no
tengo
ese
don
Но
у
меня
нет
такого
дара
Es
cuestión
de
autocontrol
Это
вопрос
самообладания
O
de
fingir
en
público
Или
притворства
на
публике
Y
de
saber
que
yo
no
soy
И
понимания,
что
я
не
No
soy
el
único
Не
единственный
(Oh-oh-oh)
que
yo
no
soy
un
boy
(О-о-о)
я
не
бой
(Oh-oh-oh)
que
yo
no
soy
un
boy
(О-о-о)
я
не
бой
(Oh-oh-oh)
oh,
que
yo
no
soy
un
boy
(О-о-о)
о,
я
не
бой
(Oh-oh-oh)
que
yo
no
soy
un
boy
(О-о-о)
я
не
бой
(Oh-oh-oh)
que
yo
no
soy
un
boy
(О-о-о)
я
не
бой
(Oh-oh-oh)
que
yo
no
soy
un
boy
(О-о-о)
я
не
бой
(Oh-oh-oh)
mamá,
tranquila
que
no
(О-о-о)
мамочка,
не
волнуйся
(Oh-oh-oh)
que
yo
no
tengo
ese
don
(О-о-о)
у
меня
нет
такого
дара
Si
yo
tuviera
esa
voz
Если
бы
у
меня
был
такой
голос
Buenos
Aires,
Lima,
México
Буэнос-Айрес,
Лима,
Мехико
Pilotando
mi
propio
avión
Я
бы
летал
на
собственном
самолете
Y
en
mi
baño
un
Grammy
o
dos
И
в
моей
ванной
было
бы
пару
Грэмми
Pero
ese
no
soy
yo
Но
это
не
я
Y
en
Miami
hace
mucho
calor
И
в
Майами
очень
жарко
Mamá,
tranquila
que
no
Мамочка,
не
волнуйся
Que
yo
no
tengo
ese
don
У
меня
нет
такого
дара
Pero
ese
no
soy
yo
Но
это
не
я
Que
yo
no
tengo
ese
don
У
меня
нет
такого
дара
Pero
ese
no
soy
yo
Но
это
не
я
Que
yo
no
tengo
ese
don
У
меня
нет
такого
дара
Que
yo
no
tengo
ese
don
У
меня
нет
такого
дара
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Alejandro Piñol, Mario Bravo Antolín, Salvador Petrel Moll Expósito, Sergio Massó Gascón
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.