Текст и перевод песни Olivier Constantin - La Nouvelle-Orléans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Nouvelle-Orléans
New Orleans
Tu
es
le
roi,
Mississipi
You're
the
king,
Mississippi
De
cette
ville
enchantée
Of
this
enchanted
city
Où
toutes
les
femmes
sont
tellement
jolies
Where
all
the
women
are
so
pretty
Qu'elles
ont
les
hommes
à
leurs
pieds
That
they
have
men
at
their
feet
Où
la
musique
résonne
sans
fin
Where
the
music
resonates
endlessly
Du
soir
au
matin,
du
matin
au
soir
From
evening
to
morning,
from
morning
to
evening
Quand
on
entend
cette
musique
au
loin
When
we
hear
this
music
in
the
distance
On
se
sent
à
nouveau
rempli
d'espoir
We
feel
filled
with
hope
again
Prends
ma
main
et
emmène-moi
Take
my
hand
and
take
me
away
Tout
est
permis,
on
a
tous
les
droits
Anything
is
allowed,
we
have
all
the
rights
Ce
sont
les
rêves
qui
font
la
loi
Dreams
are
the
law
here
À
la
Nouvelle-Orléans
In
New
Orleans
Y'a
de
la
magie,
du
vaudou
There's
magic,
voodoo
Mais
n'y
touche
pas
ou
tu
deviendra
fou
But
don't
touch
it
or
you'll
go
crazy
Il
y
a
des
gagnants
et
des
perdants
à
tous
les
coups
There
are
winners
and
losers
every
time
À
la
Nouvelle-Orléans
In
New
Orleans
Dépêche-toi,
viens
nous
voir
Come
quickly,
come
and
see
us
Le
plus
dur
c'est
quand
on
repart
The
hardest
thing
is
when
we
leave
Viens
prendre
un
peu
de
bon
temps,
c'est
jamais
trop
tard
Come
have
some
good
times,
it's
never
too
late
À
la
Nouvelle-Orléans
In
New
Orleans
Dans
le
lointain
s'élèvent
In
the
distance
rise
Les
manoirs
des
rois
du
coton
et
des
fèves
The
mansions
of
the
cotton
and
bean
kings
Riches
et
pauvres
y
exaucent
leurs
rêves
Rich
and
poor
fulfill
their
dreams
there
C'est
ça
la
Nouvelle-Orléans
That's
New
Orleans
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Newman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.