Olivier Constantin - La Nouvelle-Orléans - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Olivier Constantin - La Nouvelle-Orléans




La Nouvelle-Orléans
New Orleans
Tu es le roi, Mississipi
You're the king, Mississippi
De cette ville enchantée
Of this enchanted city
toutes les femmes sont tellement jolies
Where all the women are so pretty
Qu'elles ont les hommes à leurs pieds
That they have men at their feet
la musique résonne sans fin
Where the music resonates endlessly
Du soir au matin, du matin au soir
From evening to morning, from morning to evening
Quand on entend cette musique au loin
When we hear this music in the distance
On se sent à nouveau rempli d'espoir
We feel filled with hope again
Prends ma main et emmène-moi
Take my hand and take me away
Tout est permis, on a tous les droits
Anything is allowed, we have all the rights
Ce sont les rêves qui font la loi
Dreams are the law here
À la Nouvelle-Orléans
In New Orleans
Y'a de la magie, du vaudou
There's magic, voodoo
Mais n'y touche pas ou tu deviendra fou
But don't touch it or you'll go crazy
Il y a des gagnants et des perdants à tous les coups
There are winners and losers every time
À la Nouvelle-Orléans
In New Orleans
Dépêche-toi, viens nous voir
Come quickly, come and see us
Le plus dur c'est quand on repart
The hardest thing is when we leave
Viens prendre un peu de bon temps, c'est jamais trop tard
Come have some good times, it's never too late
À la Nouvelle-Orléans
In New Orleans
Dans le lointain s'élèvent
In the distance rise
Les manoirs des rois du coton et des fèves
The mansions of the cotton and bean kings
Riches et pauvres y exaucent leurs rêves
Rich and poor fulfill their dreams there
C'est ça la Nouvelle-Orléans
That's New Orleans





Авторы: Randy Newman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.