Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'peux
plus
voir
la
ville
Я
больше
не
вижу
города
J'peux
plus
voir
les
gens
Я
больше
не
могу
видеть
людей
Laissez-moi
tranquille
Оставь
меня
в
покое
Avec
mon
accent
С
моим
акцентом
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
Mais
j'sais
plus
où
j'habite
Но
я
больше
не
знаю,
где
я
живу
Dans
le
froid
ou
sur
une
île
На
морозе
или
на
острове
Là
où
tout
est
permis
Где
все
разрешено
J'veux
voir
mes
amis
Я
хочу
увидеть
своих
друзей
Ceux
qui
sont
solides
Те,
кто
сильный
Ceux
qui
partageaient
mon
lit
Те,
кто
делил
мою
постель
Quand
j'étais
petit
Когда
я
был
маленьким
Étranger
sous
vos
ponts
sous
vos
orages
Незнакомец
под
твоими
мостами,
под
твоими
бурями
Je
reviendrai
chez
moi
par
les
nuages
Я
вернусь
домой
сквозь
облака
M'allonger,
retrouver
mon
passé
Ложись,
найди
мое
прошлое
Un
peu
de
chez
moi
Немного
дома
Mais
sous
vos
ponts
sous
vos
orages
Но
под
твоими
мостами,
под
твоими
бурями
J'en
garderai
un
peu
dans
mes
bagages
Я
возьму
немного
в
свой
багаж
M'allonger,
sans
regretter
mon
passé
Ложись,
не
сожалея
о
своем
прошлом
Un
peu
de
chez
moi
Немного
дома
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
Un
peu
de
chez
moi
Немного
дома
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
J'veux
un
shot
de
vie
Я
хочу
снимок
жизни
Enlever
de
ma
poitrine
Сними
это
с
моей
груди
Toute
cette
mélancolie
Вся
эта
меланхолия
J'veux
repartir
à
vide
Я
хочу
оставить
пустым
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
Retrouver
mes
repères
Найди
мои
ориентиры
Dis
à
quoi
ça
sert
Скажи,
для
чего
это
нужно
D'être
loin
de
chez
soi
Быть
далеко
от
дома
Étranger
sous
vos
ponts
sous
vos
orages
Незнакомец
под
твоими
мостами,
под
твоими
бурями
Je
reviendrai
chez
moi
par
les
nuages
Я
вернусь
домой
сквозь
облака
M'allonger,
retrouver
mon
passé
Ложись,
найди
мое
прошлое
Un
peu
de
chez
moi
Немного
дома
Mais
sous
vos
ponts
sous
vos
orages
Но
под
твоими
мостами,
под
твоими
бурями
J'en
garderai
un
peu
dans
mes
bagages
Я
возьму
немного
в
свой
багаж
M'allonger,
sans
regretter
mon
passé
Ложись,
не
сожалея
о
своем
прошлом
Un
peu
de
chez
moi
Немного
дома
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
Un
peu
de
chez
moi
Немного
дома
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
Un
peu
de
chez
moi
Немного
дома
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
Un
peu
de
chez
moi
Немного
дома
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
J'veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dion, Jules Jaconelli, Tibz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.