Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
pas
vu
l'heure,
j'ai
passé
droit
devant
Я
не
смотрел
на
время,
прошел
мимо
Au
répondeur
voix
blasé,
tu
m'entends
На
автоответчике
усталый
голос,
ты
слышишь
меня
Le
décalage
m'a
brisé
tu
comprends
Разница
во
времени
сломала
меня,
ты
понимаешь
J'essaie
de
descendre
Я
пытаюсь
спуститься
на
землю
I'm
in
a
motion
and
no
one
can
stop
me
now
Я
в
движении,
и
никто
не
может
меня
остановить
сейчас
I'm
in
a
motion
and
nobody
can
take
me
down,
take
me
down
Я
в
движении,
и
никто
не
может
меня
сбить,
сбить
Je
flotte
sur
un
nuage
sans
craindre
l'atterrissage
Я
парю
на
облаке,
не
боясь
приземления
Mon
écran
montre
ton
visage
qui
ébranle
mon
courage
Мой
экран
показывает
твое
лицо,
которое
подрывает
мою
смелость
Évidemment,
c'est
toi
qui
me
manques
Конечно,
мне
не
хватает
тебя
On
s'aime
on
se
ment,
fallait
s'y
attendre
Мы
любим
друг
друга,
мы
лжем
друг
другу,
этого
следовало
ожидать
C'est
comme
ça
qu'on
tombe
Вот
так
мы
и
падаем
Qu'on
tombe,
qu'on
tombe
Падаем,
падаем
C'est
comme
ça
qu'on
tombe
Вот
так
мы
и
падаем
Qu'on
tombe,
qu'on
tombe
Падаем,
падаем
J'ai
pas
vu
l'heure,
j'ai
passé
droit
devant
Я
не
смотрел
на
время,
прошел
мимо
Au
répondeur
voix
blasé,
tu
m'entends
На
автоответчике
усталый
голос,
ты
слышишь
меня
Le
décalage
m'a
brisé
tu
comprends
Разница
во
времени
сломала
меня,
ты
понимаешь
J'essaie
de
descendre
Я
пытаюсь
спуститься
на
землю
Je
flotte
sur
un
nuage
sans
craindre
l'atterrissage
Я
парю
на
облаке,
не
боясь
приземления
Mon
écran
montre
ton
visage
qui
ébranle
mon
courage
Мой
экран
показывает
твое
лицо,
которое
подрывает
мою
смелость
Évidemment,
c'est
toi
qui
me
manques
Конечно,
мне
не
хватает
тебя
On
s'aime
on
se
ment,
fallait
s'y
attendre
Мы
любим
друг
друга,
мы
лжем
друг
другу,
этого
следовало
ожидать
C'est
comme
ça
qu'on
tombe
Вот
так
мы
и
падаем
Qu'on
tombe,
qu'on
tombe
Падаем,
падаем
C'est
comme
ça
qu'on
tombe
Вот
так
мы
и
падаем
Qu'on
tombe,
qu'on
tombe
Падаем,
падаем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lotey-goodman, Olivier Dion, Philippe Besner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.