Olivier Orange - Sèson - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Olivier Orange - Sèson




Sèson
Season
Tout allait bien, mais on s'est perdu dans la maison
Everything was fine, but we got lost in the house
Toujours entrain de répondre en me posant des questions
Always answering by asking me questions
Les feuilles sont mortes, on a fall in love pour une saison
The leaves are dead, we fell in love for a season
Tu voulais tout faire à la lettre quand on se parlait avec des nombres
You wanted to do everything by the book when we spoke in numbers
On s'est tellement dit d'affaires
We said so much to each other
Aveuglé, mais visionnaire
Blinded, yet visionary
On a commencé au paradis pour finir au nirvana
We started in paradise to end up in nirvana
Ça nous a frappé sans qu'on le voie comme une pinata
It hit us without us seeing it, like a piñata
On voulait laisser le temps parler
We wanted to let time do the talking
Mais, on a fini tous dans ma tête
But we ended up all in my head
Ici la chaleur c'est l'Antarctique
Here, the heat is Antarctic
Ici la chaleur c'est l'Antarctique
Here, the heat is Antarctic
Everything is funny when you give a ****
Everything is funny when you give a ****
Everything is funny when you give a ****
Everything is funny when you give a ****
On est parti en fleurs, pour finir en bouquet
We started as flowers, to end up as a bouquet
On a rempli notre verre quand je voulais juste la bouteille
We filled our glass when I just wanted the bottle
On s'est oublié depuis le jour J
We forgot ourselves since day one
En d'autres mots, on a tiré la goupille
In other words, we pulled the pin
On s'est dit à jamais avec le sourire
We said forever with a smile
Un dernier regard comme souvenir
One last look as a souvenir
Et on s'est rendu malade
And we made ourselves sick
Et on s'est rendu malade
And we made ourselves sick
Et on s'est rendu malade
And we made ourselves sick
Et on s'est rendu malade
And we made ourselves sick
Everything is funny when you give a ****
Everything is funny when you give a ****
Everything is funny when you give a ****
Everything is funny when you give a ****
On est rendu quelle saison
What season are we in now?
On voulait faire comme si il n'avait rien
We wanted to pretend like nothing happened
Aucun regard, aucun miroir dans la salle à bain
No looks, no mirrors in the bathroom
Il paraît que tout va passer et que ça va bien
They say everything will pass and that it'll be okay
Parce qu'on s'est dit qu'on est équipé, armé comme des carabins
Because we told ourselves we're equipped, armed like medics
Est-ce que c'est vrai, est-ce que c'est faux
Is it true, is it false?
On déteste nos qualités, on adore nos défauts
We hate our qualities, we love our flaws
Everything is funny, mais on s'est encore perdu dans la folie
Everything is funny, but we got lost in the madness again
On avait besoin d'espace
We needed space
On s'est cherché dans la lune
We looked for each other on the moon
Et je t'ai chanté la pomme
And I sang you the apple
Même si j'aime plus les agrumes
Even though I prefer citrus fruits
On avait besoin d'espace
We needed space
On s'est perdu dans la lune
We got lost on the moon
Et je t'ai chanté la pomme
And I sang you the apple
Même si j'aime plus les agrumes
Even though I prefer citrus fruits





Авторы: Mathieu D'andrade, Olivier Beshara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.