Olle Adolphson - Nigande Vals - перевод текста песни на немецкий

Nigande Vals - Olle Adolphsonперевод на немецкий




Nigande Vals
Neigender Walzer
Här sitter gummor som ingen rubbar
Hier sitzen Matronen, die keiner verrückt
Och här står gubbar som gamla stubbar,
Und hier steh'n Kerle wie alte Stümpfe,
Jag tror jag lubbar,
Ich glaub, ich trabe,
Nej jag tror jag skubbar
Nein, ich glaub, ich stürme los
Med dig min jänta till nästa bal.
Mit dir, mein Mädel, zum nächsten Ball.
Bland sköna flickor blir gummor gröna
Bei schönen Mädchen werden Matronen grün [vor Neid]
Och gamla gubbar de börjar stöna,
Und alte Kerle, die fangen an zu stöhnen,
Men jag ska dansa med dig, min sköna,
Aber ich werde tanzen mit dir, meine Schöne,
golvet gungar, sa Rönnerdahl.
Dass der Boden schwingt, sagte Rönnerdahl.
Opp min lilla flicka! Än är du ung,
Auf, mein kleines Mädchen! Noch bist du jung,
Skynda dig att dansa, dansa och sjung
Beeil dich zu tanzen, tanze und sing
Innan du också blir gammal och tung
Bevor du auch wirst alt und schwer
Dansa, min vän, och sjung!
Tanze, mein Schatz, und sing!
Hjärtat, lungorna och levern mår bra,
Das Herz, die Lungen und die Leber fühlen sich wohl,
Om du dansar minst var åttonde da',
Wenn du tanzt mindestens jeden achten Tag,
Glad och munter ska människa va',
Froh und munter soll der Mensch sein,
Det vill vår Herre ha!
Das will unser Herrgott haben!
Våren ger blommor, sommarn ger hö,
Der Frühling gibt Blumen, der Sommer gibt Heu,
Hösten är kärv, vintern ett fördärv.
Der Herbst ist herb, der Winter ein Verderb.
Skynda dig, min flicka sjung och var djärv,
Beeil dich, mein Mädchen, sing und sei kühn,
Innan de rosor vissna och
Bevor die Rosen welken und sterben
din kind varm och din unga barm
Auf deiner Wange so warm und deinem jungen Busen
ännu blommar, lilla mö!
noch blühen, kleine Maid!
Hej, musikanter! Såg ni den!
Hej, Musikanten! Habt ihr das gesehen!
Såg ni hennes steg? Såg ni hur hon neg?
Saht ihr ihre Schritte? Saht ihr, wie sie sich neigte?
Å, nu tror jag alla gummorna teg!
Oh, nun glaub ich, alle Matronen schwiegen!
Hoppsan! Här valsar Rönnerdahl än!
Hoppsa! Hier walzt Rönnerdahl noch!
Sina femtio år fyllde han igår. Sjutton hans lilla vän!
Seine fünfzig Jahr' füllte er gestern. Siebzehn seine kleine Freundin!





Авторы: Evert Axel Taube


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.