Olle Adolphson - Nu är det gott att leva - 2009 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olle Adolphson - Nu är det gott att leva - 2009 Remastered Version




Nu är det gott att leva - 2009 Remastered Version
Теперь так хорошо жить - Ремастированная версия 2009
Nu är det gott att leva
Теперь так хорошо жить
en sommardag.
В летний денёк.
Här står Adam och Eva
Вот стоят Адам и Ева,
Här står du och jag.
Вот стоим я и ты.
Du kan tro att här, var det jävligt
Ты поверь, здесь было чертовски
Att runt omkring utan dig
Плохо бродить без тебя одной.
Du kan tro, att nu är det härligt
Ты поверь, теперь чудесно,
För du kom hit till mig.
Ведь ты пришла ко мне, моя.
Göken han gal i dalen
Кукушка кукует в долине,
Gal i tröst och bäst
Кукует, утешая и любя,
Tänk att vi kom balen
Подумать только, мы попали на бал,
Vi två kom fest.
Мы оба пришли на праздник.
Nu är det slut gråt och gräla,
Теперь конец слезам и ссорам,
Vi skall dansa du och jag.
Мы будем танцевать, я и ты.
Ja, nu är det gott att leva
Да, теперь так хорошо жить
en sommardag
В летний денёк.
Nu är det gott att sjunga kärlekens refräng.
Теперь так хорошо петь припев любви.
Häggen viftar och gungar över våran äng.
Черёмуха машет и качается над нашим лугом.
Du kan tro, att här var det fasan
Ты поверь, здесь было ужасно
Att runt omkring utan dig.
Бродить без тебя одной.
Nu kan rubbet ta sig de döda
Теперь всё может катиться к чертям,
För du kom hit till mig.
Ведь ты пришла ко мне, моя.
Nu är det gott att skratta
Теперь так хорошо смеяться,
Att det blev vi två
Что мы стали вдвоём,
Att du kom, gamla kratta.
Что ты пришла, старая карга,
Att du kom ändå.
Что ты всё-таки пришла.
Vi ska streta, vi ska sträva
Мы будем трудиться, мы будем стремиться
Genom livet du och jag
По жизни, я и ты,
Men nu är det gott att leva
Но теперь так хорошо жить
en sommardag.
В летний денёк.





Авторы: Olle Adolphson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.