Olli Banjo - Anarchie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olli Banjo - Anarchie




Anarchie
Анархия
Sie ist Anarchie.
Она - анархия.
Du weißt es, ich hab' dich geliebt und das von Anfang an
Ты знаешь, я любил тебя с самого начала.
Ich weiß, wir fahr'n durch diese Welt in einer Achterbahn
Я знаю, мы несемся по этой жизни, как на американских горках.
Rauf und runter, rechts und links, ja, ich kenn dein' Wunsch
Вверх и вниз, вправо и влево, да, я знаю твое желание.
Die Zeit zeichnet wunderschöne Linien, wir verändern uns
Время рисует прекрасные линии, мы меняемся.
Wir zieh'n weiter, wir lassen los
Мы движемся дальше, мы отпускаем.
Ich häng' dein Bild nicht ab, nein, es macht mich froh
Я не храню твое фото, нет, это делает меня счастливым.
Ich schließe Frieden mit den Geistern und ich hoff' es klappt
Я заключаю мир с призраками и надеюсь, что получится.
Ich bin dankbar, dass ich dich getroffen hab'
Я благодарен, что встретил тебя.
Ich lieg' zwar oft noch wach, in der Hoffnung, dass
Я все еще часто лежу без сна в надежде, что
Es doch noch klappt, dass der Knopf noch passt
Все еще получится, что мы подойдем друг другу.
Die Zeit heilt und verändert viel
Время лечит и многое меняет.
Doch selbst Einstein sagt, es ist relativ
Но даже Эйнштейн говорил, что это относительно.
Ich zieh' mir fließende Energie
Я черпаю текучую энергию
Aus der Bewegung, dem Strom, c'est la vie
Из движения, из потока, c'est la vie.
Gefühle lassen sich nicht umerziehen
Чувства нельзя перевоспитать.
Und manche Dinge klappen einfach nie, gehen immer schief
А некоторые вещи никогда не получаются, всегда идут наперекосяк.
Und alles, was uns jemals das Herz antrieb
И все, что когда-то двигало нашими сердцами,
Was uns hell erschien, muss in' Keller zieh'n
Что казалось нам светлым, должно кануть в лету.
Ich lass los, ich lass Jana ziehen
Я отпускаю, я отпускаю Яну.
Liebe kennt keine Ketten sie ist Anarchie
Любовь не знает цепей, она - анархия.
Sie ist frei und wild, sie macht was sie will
Она свободна и дика, она делает, что хочет.
Sie kommt von weit her und lässt sich nicht einsperren
Она приходит издалека и не позволяет себя запереть.
Sie lässt sich gar nichts sagen und will alles haben
Она не слушает никого и хочет получить все.
Ich glaube oft, es sollte so sein
Я часто думаю, что так и должно быть.
Es ist ein wunderschöner Schatz aus einer goldenen Zeit
Это прекрасное сокровище из золотого времени.
Er geht nicht weg, er folgt mir, er bleibt
Оно никуда не исчезает, оно следует за мной, оно остается.
Schläft tief in mei'm Gedächtnis, ich hoffe du weißt
Спит глубоко в моей памяти, я надеюсь, ты знаешь.
Jeder Fehler ist verschieden, doch die folgen sind gleich
Все ошибки разные, но последствия одинаковы.
Das Herz ist riesengroß, nur der Kopf ist zu klein
Сердце огромно, только разум слишком мал.
Du musst nix tun, um meine Hoffnung zu bleiben
Тебе не нужно ничего делать, чтобы моя надежда жила.
Ich hoff' ich kann eines Tages Gebrochenes heilen
Я надеюсь, что однажды смогу исцелить разбитое.
Je stärker man zieht, desto schwerer wird's
Чем сильнее тянешь, тем тяжелее становится.
Ich lass los, lass dich gehen, ich bin therapiert
Я отпускаю, отпускаю тебя, я исцелился.
Alles ist bestens geregelt in unserer Galaxie
В нашей галактике все устроено наилучшим образом.
Nur Liebe macht, was sie will, sie ist Anarchie
Только любовь делает, что хочет, она - анархия.
Meine Olle ist weg und ich sing' den Blues
Моей старушки нет, и я пою блюз.
Sie packt die Sachen zusammen, nein, ihr geht's nicht gut
Она собирает вещи, нет, ей нехорошо.
Sie nimmt mir alles weg, sogar meinen Hund
Она забирает у меня все, даже собаку.
Sie tut mir wirklich weh, oh, das kann sie gut
Она причиняет мне боль, о, это она умеет.
Ich kann ohne sie nicht existier'n
Я не могу существовать без нее.
Warum kann sie das nicht akzeptier'n?
Почему она не может этого принять?
Ist das wirklich so schwer zu versteh'n?
Неужели это так сложно понять?
Okay, meine Olle ist weg und ich sing' den Blues
Ладно, моей старушки нет, и я пою блюз.
Ihr neuer Freund ist hässlich und nicht sehr klug
Ее новый хахаль уродлив и не очень умен.
Er stinkt nach fiesem Schweiß und nach alten Schuhen
Он воняет мерзким потом и старыми ботинками.
Ich will den Typ nicht schlagen, ich will ihm nichts tun
Я не хочу бить этого парня, я не хочу причинять ему вреда.
Meine Olle ist weg und ich sing' den Blues
Моей старушки нет, и я пою блюз.
Sie tut mir schrecklich weh, nein, das tut nicht gut
Она причиняет мне ужасную боль, нет, это нехорошо.
Sie wirft mit Porzellan, ja, das ist ihr Beruf
Она швыряется фарфором, да, это ее профессия.
Sie provoziert mich mies und das bis auf's Blut
Она провоцирует меня подло и до крови.





Авторы: Preylowski Roman, Otubanjo Oliver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.