Olli Banjo - Don't Do Drugs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Olli Banjo - Don't Do Drugs




Don't Do Drugs
Don't Do Drugs
Ich denk nach, ich denk nach
I'm thinking, I'm thinking
Ich heb's Glas und der Kellner schenkt nach
I raise my glass and the waiter refills it
Die Hitze knallt mir auf die frischrasierte Glatze
The heat is beating down on my freshly shaved head
Und der erste Schub Speed laesst mich die Tischmarnieren missachten
And the first hit of speed makes me disregard the table manners
Das Meskalin laesst echt zu lange auf sich warten
The mescaline is really taking too long
Ich haett Bock auf Koks, warum hab ich kein Coca im Wagen?
I'd be up for some coke, why don't I have any Coca in the car?
Endlich kommen die Halos, wahllose Ideen
Finally, the halos come, random ideas
Ich sag "Hallo, bist du schoen" zum Halozinogen
I say "Hello, you're beautiful" to the hallucinogen
Ich bau mir 'n Teil ein, ich dacht ich brauch noch son Schub von links unten, weisst du so von Links unten
I roll myself a joint, I thought I needed another boost from the bottom left, you know, from the bottom left
Ja, so, so langsam macht's Spass
Yeah, like that, it's slowly getting fun
Noch vom Zahnarzt bisschen Lachgas
Still have some laughing gas from the dentist
Ne, war ein Witz, Haha-Ha
Nah, just kidding, Haha-Ha
Ich bin doch kein Junkie, ich bin ganz klar
I'm not a junkie, I'm completely clear
Abgesehen von der gelben Eidechse mim Aktenkoffer
Except for the yellow lizard with the briefcase
Sie sagte "Hast du Bock auf Drogen ich hab noch'n paar im Koffer"
She said "Do you want some drugs, I have a few more in the case"
Sie oeffnete den Koffer, tausende Trips
She opened the case, thousands of trips
Hunter S. Thompson haette feuchte Augen gekriegt
Hunter S. Thompson would have gotten wet eyes
Die Eidechse sagte "Bei mir bist du rischtisch
The lizard said "You're in the right place with me
Isch hab alles da, waer doch gelacht wenn ich disch nischt discht krisch"
I have everything here, it would be a shame if I didn't get you something"
Ich dachte, 'ne Eidechse mit hessischen Akzent
I thought, a lizard with a Hessian accent
Ist schon relativ serioes, mit der mach ich 'n Geschaeft
Is already relatively serious, I'll do business with her
Sie hatte Opiate, Blutdrucksenker, weisse Ernte, Fliegenpilze, Tranquilizer, alles ohne Beipackzettel
She had opiates, blood pressure reducers, white harvest, fly agarics, tranquilizers, all without package inserts
Sie sagte "Hehehe, da machste Augen Kleine'
She said "Hehehe, you're making big eyes there, little one'
Mach disch erst mal g'schmeidung, mir rauche erstmal eine
Get yourself sorted first, we'll smoke one first
Und dann baller'mer uns de' Kopp weg, heut is' Partytime
And then we'll blow our minds, it's party time today
Gude Laune, Feierei, was's denn los, Partytime!
Good mood, partying, what's up, party time!
Ich hab acht Chicks am Start, die lieben Partypuder
I have eight chicks at the start who love party powder
Und komm mir jetzt nicht mit, du bist'n warme' Bruder
And don't come to me now with, you're a warm brother
Da wird gefickt bis der Putz von der Wand faellt
We'll fuck until the plaster falls off the wall
So richtig klatsch-klatsch-klatsch, wenn der Schwanz haelt
Really slap-slap-slap, if the cock holds
Bis der mer abfaellt, am naechste' Tag
Until it falls off, the next day
Ist immer das Gleiche, aber er waechst ja nach
It's always the same, but it grows back
So jetz' Schluss mit lustig, jetzt wird eingefahr'n
So now enough with the fun, now we're gonna drive in
So, ich leg uns erstamal ne Landebahn."
So, I'll lay down a runway for us first."
CHORUS:
CHORUS:
Kids, Don't do Drugs
Kids, Don't do Drugs
Kids, Don't do Drugs
Kids, Don't do Drugs
Kids, Don't do Drugs
Kids, Don't do Drugs
Don't you do Drugs
Don't you do Drugs
OK, dann sitz ich halt mit der Eidechse in 'ner Kneipe
OK, then I'm sitting in a pub with the lizard
Und zieh mir Strom auf die Nasenwandscheide
And I'm putting electricity on my nasal septum
Ich glaub die hessische Eidechse hat 'ne Überdosis
I think the Hessian lizard has an overdose
Sie lallte "Isch, aeh, isch muss mich scheiße mal erholen!"
She slurred "I, uh, I need to shit take a break!"
Sie spielte Engelstrompeten, schluckte 'ne Tollkirsche
She played angel trumpets, swallowed a deadly nightshade
Biss in einen Stechapfel und wollte sich vollpiercen
Bit into a thorn apple and wanted to pierce herself all over
Sie dreht komplett frei, sie hat ne Vollhose
She's going completely crazy, she has a full house
Sie ist ne Heulsuse, ich soll ihren Colt holen
She's a crybaby, I'm supposed to get her Colt
Sie klinkt sich ne Aspirin, pisst sich in die Golfhose
She pops an aspirin, pisses herself in the golf pants
"Ich bin ganz schwach, scheiße, ich bin doch Vollprofi"
"I'm very weak, shit, I'm a total pro"
Sie trinkt'n Schnaps, isst Torte mit Schlafmohnsoße
She drinks a schnapps, eats cake with poppy seed sauce
Wahrsagesalbei und hawaianischer Holzrose
Diviner's sage and Hawaiian woodrose
Es hilft alles nix, der kleine kackt jetzt ab
Nothing helps, the little one is shitting himself now
Der kleine Motherfucker ist ganz bleich und guckt abgefuckt
The little motherfucker is all pale and looks fucked up
Ich such im Koffer Diazepam, weil ich stark nervös bin
I'm looking for diazepam in the case because I'm very nervous
Finde aber nur Hoffmans und ne lebende Agga-Kröte
But I only find Hoffmans and a live Agga toad
Ich rufe im Krankenhaus an und hole per Funk den Wagen
I call the hospital and get the car by radio
Und trotz der Blitzherpes, mach ich Mund-zu-Mund-Beatmung
And despite the lightning herpes, I do mouth-to-mouth resuscitation
Endlich kommen 1, 2, 3 Riesen mit nem weißen Kittel
Finally 1, 2, 3 giants with a white coat arrive
Und was lernen wir, Eidechsen lesen keine Beipackzettel
And what do we learn, lizards don't read package inserts
CHORUS (2x)
CHORUS (2x)





Авторы: Carda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.