Olli Banjo - Graffiti & Rap - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Olli Banjo - Graffiti & Rap




Graffiti & Rap
Graffiti & Rap
In der Wasserpfeife dampft Kokostabak, Rapmusik,
Coconut tobacco steams in the hookah, rap music plays,
Ein netter Computerchat,
A nice computer chat,
Ganz anders als vor einem halben
Completely different from half a
Jahr als die Polizei vor der Tür stand
Year ago when the police were at the door
Aus dem netten 16-Jährigen,
The nice 16 year old,
Dem Champion aus dem Fussballverein, war ein Krimineller geworden
The champion from the football team, had become a criminal
Also, ich bin Olli B.
So, I'm Olli B.
Und ich bin erwischt worden, beim Taggen halt... das war schlimm...
And I got caught tagging...that was bad...
Loomit, pass ma auf!
Loomit, watch out!
Ich bin heute mit'm linken Fuss aufgestanden
I got up on the wrong side of the bed today
Wär ich nur im Bett geblieben und hätt' n Buch aufgeschlagen
If only I had stayed in bed and opened a book
Hätt' mir vielleicht n Fencheltee gekocht, ne Pizza bestellt
Maybe I should have made some fennel tea, ordered a pizza
N Porno mit Lauren Phoenix geliehen und gewichst bis um elf
Rented a porno with Lauren Phoenix and jerked off until eleven
Aber nee, Olli brauchte action, Indiana Jones is n Scheiß dagegen
But no, Olli needed action, Indiana Jones is shit compared to this
Also Marabu in den Rucksack und auf die Gleise gehen
So Marabu in the backpack and go to the tracks
Was ist mit meiner Hand, ich hab doch nur 10 Bier getrunken
What's wrong with my hand, I only had 10 beers
OK, ich bin stockbesoffen, zugekifft, verwirrt im dunkeln
OK, I'm shitfaced, stoned, confused in the dark
Das Yard sieht irgendwie komisch aus, stimmt, es fehlt das Gleis
The yard looks kind of funny, yeah, there's a track missing
Und überall stehen kleine Züge in grün-beige gestreift
And everywhere are little trains in green and beige stripes
Jeder hat Zahlen auf dem Dach, ich klecker und rühr'
Each one has numbers on the roof, I'm freaking out and stirring things up
Oh verdammte Scheiße, mein Zug hat schon n Tag auf der Tür
Oh damn it, my train already has a tag on the door
Der Name ist Pooo-leeeer, ach ich cross' den Wichser
The name is Pooo-leeeer, oh I'm crossing that fucker out
Und mach die Wände sauber, den Pimmel blau und die Fotzen silber
And I'm cleaning the walls, the dick is blue and the pussies are silver
Ich fühl mich wie Bomber, das neue Warhol-Andy-Wunder
I feel like Bomber, the new Warhol-Andy wonder
Jetzt noch schnell drunter taggen, für Aufträge die Handynummer
Now quickly tag underneath, the mobile number for orders
Ich war jung und ein Toy mit der Skimaske auf
I was young and a toy with the ski mask on
Vom Regal die Dosen direkt in den Sack und dann raus
From the shelf the cans directly into the bag and then out
Ich wollte groß werden, fame werden, clickediclick
I wanted to be big, become famous, clickediclick
Wie S-P-Y beste Freunde Stick up Kidz
Like S-P-Y best friends Stick up Kidz
Ich war jung und ein Toy mit der Skimaske auf
I was young and a toy with the ski mask on
Vom Regal die Dosen direkt in den Sack und dann raus
From the shelf the cans directly into the bag and then out
Ich wollte groß werden, fame werden, clickediclick
I wanted to be big, become famous, clickediclick
Wie S-P-Y beste Freunde Stick up Kidz
Like S-P-Y best friends Stick up Kidz
Der Schaffner kam um die Ecke, wollte den Mann stellen
The conductor came around the corner, wanted to arrest the man
Seit wann haben Schaffner grüne Uniformen und Handschellen
Since when do conductors have green uniforms and handcuffs
Er wollt' zu mir nach Haus und las mir meine Rechte vor
He wanted to go home with me and read me my rights
Ich sagte: "Ey das geht nicht" und kotzte ihm in sein rechtes Ohr
I said: "Hey, that's not possible" and puked in his right ear
Irgendwie war er ein cooler Typ und kein schlimmer Mensch
Somehow he was a cool guy and not a bad person
Er nahm mich mit zu ihm und ich konnte auch in seinem Zimmer pennen
He took me with him and I could even paint in his room
Er hat sogar abgeschlossen, damit mich keiner weckt
He even locked up so no one would wake me up
OK es war scheiße eingerichtet, es gab nur n kleines Bett
OK it was shittily furnished, there was only a small bed
Nach paar Minuten kam er in den Raum mit einer Spritze
After a few minutes he came into the room with a syringe
Und n paar Kumpels, einer davon hatte n weißen Kittel
And a few buddies, one of them had a white coat
Er wollt mir Blut abnehmen
He wanted to take my blood
Er war so'n guter Freund,
He was such a good friend,
Wahrscheinlich machte er sich Sorgen ob es mir gut ergeht
He was probably worried if I was okay
Sie erklärten mir, dass das draußen keine Züge sind
They explained to me that those outside weren't trains
Ich wär nicht bei nem Kumpel und dass es hier auch kein Frühstück gibt
I wasn't at a buddy's and there was no breakfast here
Ich lieb' Graffiti, ich lieb Throw-ups und Tags
I love graffiti, I love throw-ups and tags
Aber ab diesem Tag entschied ich mich, kein Graffiti, nur Rap
But from that day on I decided, no graffiti, only rap
Ich war jung und ein Toy mit der Skimaske auf
I was young and a toy with the ski mask on
Vom Regal die Dosen direkt in den Sack und dann raus
From the shelf the cans directly into the bag and then out
Ich wollte groß werden, fame werden, clickediclick
I wanted to be big, become famous, clickediclick
Wie S-P-Y beste Freunde Stick up Kidz
Like S-P-Y best friends Stick up Kidz
Ich war jung und ein Toy mit der Skimaske auf
I was young and a toy with the ski mask on
Vom Regal die Dosen direkt in den Sack und dann raus
From the shelf the cans directly into the bag and then out
Ich wollte groß werden, fame werden, clickediclick
I wanted to be big, become famous, clickediclick
Wie S-P-Y beste Freunde Stick up Kidz
Like S-P-Y best friends Stick up Kidz





Авторы: Roman Preylowski, Oliver Otubanjo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.