Текст и перевод песни Olli Banjo - Graffiti & Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Graffiti & Rap
Graffiti & Rap
In
der
Wasserpfeife
dampft
Kokostabak,
Rapmusik,
Coconut
tobacco
steams
in
the
hookah,
rap
music
plays,
Ein
netter
Computerchat,
A
nice
computer
chat,
Ganz
anders
als
vor
einem
halben
Completely
different
from
half
a
Jahr
als
die
Polizei
vor
der
Tür
stand
Year
ago
when
the
police
were
at
the
door
Aus
dem
netten
16-Jährigen,
The
nice
16
year
old,
Dem
Champion
aus
dem
Fussballverein,
war
ein
Krimineller
geworden
The
champion
from
the
football
team,
had
become
a
criminal
Also,
ich
bin
Olli
B.
So,
I'm
Olli
B.
Und
ich
bin
erwischt
worden,
beim
Taggen
halt...
das
war
schlimm...
And
I
got
caught
tagging...that
was
bad...
Loomit,
pass
ma
auf!
Loomit,
watch
out!
Ich
bin
heute
mit'm
linken
Fuss
aufgestanden
I
got
up
on
the
wrong
side
of
the
bed
today
Wär
ich
nur
im
Bett
geblieben
und
hätt'
n
Buch
aufgeschlagen
If
only
I
had
stayed
in
bed
and
opened
a
book
Hätt'
mir
vielleicht
n
Fencheltee
gekocht,
ne
Pizza
bestellt
Maybe
I
should
have
made
some
fennel
tea,
ordered
a
pizza
N
Porno
mit
Lauren
Phoenix
geliehen
und
gewichst
bis
um
elf
Rented
a
porno
with
Lauren
Phoenix
and
jerked
off
until
eleven
Aber
nee,
Olli
brauchte
action,
Indiana
Jones
is
n
Scheiß
dagegen
But
no,
Olli
needed
action,
Indiana
Jones
is
shit
compared
to
this
Also
Marabu
in
den
Rucksack
und
auf
die
Gleise
gehen
So
Marabu
in
the
backpack
and
go
to
the
tracks
Was
ist
mit
meiner
Hand,
ich
hab
doch
nur
10
Bier
getrunken
What's
wrong
with
my
hand,
I
only
had
10
beers
OK,
ich
bin
stockbesoffen,
zugekifft,
verwirrt
im
dunkeln
OK,
I'm
shitfaced,
stoned,
confused
in
the
dark
Das
Yard
sieht
irgendwie
komisch
aus,
stimmt,
es
fehlt
das
Gleis
The
yard
looks
kind
of
funny,
yeah,
there's
a
track
missing
Und
überall
stehen
kleine
Züge
in
grün-beige
gestreift
And
everywhere
are
little
trains
in
green
and
beige
stripes
Jeder
hat
Zahlen
auf
dem
Dach,
ich
klecker
und
rühr'
Each
one
has
numbers
on
the
roof,
I'm
freaking
out
and
stirring
things
up
Oh
verdammte
Scheiße,
mein
Zug
hat
schon
n
Tag
auf
der
Tür
Oh
damn
it,
my
train
already
has
a
tag
on
the
door
Der
Name
ist
Pooo-leeeer,
ach
ich
cross'
den
Wichser
The
name
is
Pooo-leeeer,
oh
I'm
crossing
that
fucker
out
Und
mach
die
Wände
sauber,
den
Pimmel
blau
und
die
Fotzen
silber
And
I'm
cleaning
the
walls,
the
dick
is
blue
and
the
pussies
are
silver
Ich
fühl
mich
wie
Bomber,
das
neue
Warhol-Andy-Wunder
I
feel
like
Bomber,
the
new
Warhol-Andy
wonder
Jetzt
noch
schnell
drunter
taggen,
für
Aufträge
die
Handynummer
Now
quickly
tag
underneath,
the
mobile
number
for
orders
Ich
war
jung
und
ein
Toy
mit
der
Skimaske
auf
I
was
young
and
a
toy
with
the
ski
mask
on
Vom
Regal
die
Dosen
direkt
in
den
Sack
und
dann
raus
From
the
shelf
the
cans
directly
into
the
bag
and
then
out
Ich
wollte
groß
werden,
fame
werden,
clickediclick
I
wanted
to
be
big,
become
famous,
clickediclick
Wie
S-P-Y
beste
Freunde
Stick
up
Kidz
Like
S-P-Y
best
friends
Stick
up
Kidz
Ich
war
jung
und
ein
Toy
mit
der
Skimaske
auf
I
was
young
and
a
toy
with
the
ski
mask
on
Vom
Regal
die
Dosen
direkt
in
den
Sack
und
dann
raus
From
the
shelf
the
cans
directly
into
the
bag
and
then
out
Ich
wollte
groß
werden,
fame
werden,
clickediclick
I
wanted
to
be
big,
become
famous,
clickediclick
Wie
S-P-Y
beste
Freunde
Stick
up
Kidz
Like
S-P-Y
best
friends
Stick
up
Kidz
Der
Schaffner
kam
um
die
Ecke,
wollte
den
Mann
stellen
The
conductor
came
around
the
corner,
wanted
to
arrest
the
man
Seit
wann
haben
Schaffner
grüne
Uniformen
und
Handschellen
Since
when
do
conductors
have
green
uniforms
and
handcuffs
Er
wollt'
zu
mir
nach
Haus
und
las
mir
meine
Rechte
vor
He
wanted
to
go
home
with
me
and
read
me
my
rights
Ich
sagte:
"Ey
das
geht
nicht"
und
kotzte
ihm
in
sein
rechtes
Ohr
I
said:
"Hey,
that's
not
possible"
and
puked
in
his
right
ear
Irgendwie
war
er
ein
cooler
Typ
und
kein
schlimmer
Mensch
Somehow
he
was
a
cool
guy
and
not
a
bad
person
Er
nahm
mich
mit
zu
ihm
und
ich
konnte
auch
in
seinem
Zimmer
pennen
He
took
me
with
him
and
I
could
even
paint
in
his
room
Er
hat
sogar
abgeschlossen,
damit
mich
keiner
weckt
He
even
locked
up
so
no
one
would
wake
me
up
OK
es
war
scheiße
eingerichtet,
es
gab
nur
n
kleines
Bett
OK
it
was
shittily
furnished,
there
was
only
a
small
bed
Nach
paar
Minuten
kam
er
in
den
Raum
mit
einer
Spritze
After
a
few
minutes
he
came
into
the
room
with
a
syringe
Und
n
paar
Kumpels,
einer
davon
hatte
n
weißen
Kittel
And
a
few
buddies,
one
of
them
had
a
white
coat
Er
wollt
mir
Blut
abnehmen
He
wanted
to
take
my
blood
Er
war
so'n
guter
Freund,
He
was
such
a
good
friend,
Wahrscheinlich
machte
er
sich
Sorgen
ob
es
mir
gut
ergeht
He
was
probably
worried
if
I
was
okay
Sie
erklärten
mir,
dass
das
draußen
keine
Züge
sind
They
explained
to
me
that
those
outside
weren't
trains
Ich
wär
nicht
bei
nem
Kumpel
und
dass
es
hier
auch
kein
Frühstück
gibt
I
wasn't
at
a
buddy's
and
there
was
no
breakfast
here
Ich
lieb'
Graffiti,
ich
lieb
Throw-ups
und
Tags
I
love
graffiti,
I
love
throw-ups
and
tags
Aber
ab
diesem
Tag
entschied
ich
mich,
kein
Graffiti,
nur
Rap
But
from
that
day
on
I
decided,
no
graffiti,
only
rap
Ich
war
jung
und
ein
Toy
mit
der
Skimaske
auf
I
was
young
and
a
toy
with
the
ski
mask
on
Vom
Regal
die
Dosen
direkt
in
den
Sack
und
dann
raus
From
the
shelf
the
cans
directly
into
the
bag
and
then
out
Ich
wollte
groß
werden,
fame
werden,
clickediclick
I
wanted
to
be
big,
become
famous,
clickediclick
Wie
S-P-Y
beste
Freunde
Stick
up
Kidz
Like
S-P-Y
best
friends
Stick
up
Kidz
Ich
war
jung
und
ein
Toy
mit
der
Skimaske
auf
I
was
young
and
a
toy
with
the
ski
mask
on
Vom
Regal
die
Dosen
direkt
in
den
Sack
und
dann
raus
From
the
shelf
the
cans
directly
into
the
bag
and
then
out
Ich
wollte
groß
werden,
fame
werden,
clickediclick
I
wanted
to
be
big,
become
famous,
clickediclick
Wie
S-P-Y
beste
Freunde
Stick
up
Kidz
Like
S-P-Y
best
friends
Stick
up
Kidz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roman Preylowski, Oliver Otubanjo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.