Текст и перевод песни Olli Banjo - Ich Bin Frei
Ich
bin
ein
normaler
Mensch
mit
Ängsten,
Zweifeln,
Я
нормальный
человек
со
страхами,
сомнениями,
Längst
nich
reif,
doch
auf
eigenen
Beinen.
Давно
не
созрел,
но
на
собственных
ногах.
Ich
weigere
mich,
mir
ein
Leitbild
einzuverleiben,
Я
отказываюсь
принимать
заявление
о
миссии,
Dass
gleich
geschaltet
meine
Freiheit
beschneidet.
Что
сразу
же
обрезало
мою
свободу.
Ich
schlaf'
bis
um
eins,
Я
сплю
до
часу
ночи,
Weil
ich
weiss,
dass
ich
abends
dann
nach
harter
Arbeit,
Потому
что
я
знаю,
что
вечером,
после
тяжелой
работы,
я
буду,
So
sagenhaft
schlafen
kann.
Так
сказочно
может
спать.
Ich
will
nach
Bali
fahren,
Harley
fahren,
Я
хочу
поехать
на
Бали,
покататься
на
Харли,
Party
machen,
arbeiten,
alles
ist
auf
meinem
Lageplan.
Вечеринка,
работа,
все
в
моем
плане.
Individuell,
unique,
einzigartig,
es
ist
keine
Phase,
Индивидуальный,
уникальный,
уникальный,
это
не
фаза,
Es
ist
meine
Basis,
Это
моя
база,
Mein
Schicksal,
frei
von
gesellschaftlichen
Zwängen,
Моя
судьба,
свободная
от
социальных
ограничений,
Denn
schon
in
der
Schule
fand'
ich
die
Gänge
zu
eng.
Потому
что
еще
в
школе
я
находил
коридоры
слишком
узкими.
Und
zu
dunkel
und
zu
statisch
gebaut,
И
слишком
темный
и
слишком
статичный,
Ich
wurd'
manisch,
wollt
raus,
Я
стал
маниакальным,
хочу
выйти,
Bekam
Valium,
Downs,
Получил
Валиум,
Даунс,
Ich
war
tagelang
drauf',
Я
был
на
нем
в
течение
нескольких
дней',
Wollte
arbeiten,
raus,
Хотел
работать,
вышел,
Was
will
ich
mit
Kurvendiskussion
auf'm
Bau.
Что
я
хочу
с
обсуждением
кривых
на
строительстве.
Auf
der
Bühne
oder
im
Olympiastadium,
На
сцене
или
на
олимпийском
этапе,
Ich
such'
im
Periodensystem
Thalium.
Я
ищу
талий
в
периодической
таблице.
Ich
hab
versagens'
Angst,
Я
боюсь
неудачи,
Ich
krieg'n
Magenkrampf,
У
меня
спазм
желудка,
Ich
will
Rockstar
werden,
kein
Mathematiker.
Я
хочу
стать
рок-звездой,
а
не
математиком.
Ich
scheiß
auf
alle,
ich
lehn'
mich
auf
jeden,
Я
к
черту
всех,
я
опираюсь
на
всех,
Den
ganzen
Apparat,
gegen
Lehrer,
Wandertag,
Весь
аппарат,
против
учителей,
походный
день,
Leistungskurs,
Notenschnitt,
Numerus-Clausus,
Курс
производительности,
нотный
разрез,
Numerus-Clausus,
Ich
wart'
mit
dem
Kopfhörer
auf,
auf
die
Pause.
Я
встал
с
наушником,
ожидая
перерыва.
Ich
will
laufen,
atmen
und
durchschnaufen,
leben,
Я
хочу
ходить,
дышать
и
пыхтеть,
жить,
Ich
will
freie
Entfaltung
auf
allen
Wegen.
Я
хочу
свободного
разворачивания
на
всех
путях.
Ich
will
in
das
Korsett
nicht
rein,
sondern
raus.
Я
не
хочу
влезать
в
корсет,
а
хочу
выйти.
Ich
will
meine
eigene
Zeichnung
dann
auch
bauen...
Я
тоже
хочу
построить
свой
собственный
рисунок...
Ich
bin
frei!
Я
свободен!
Wir
sind
eingeschnappt,
taubgemacht,
dummgehalten,
Мы
впали
в
оцепенение,
онемели,
оцепенели,
Wir
sind
unter
Wert
verkauft,
ob
jung
und
alt,
Мы
проданы
по
цене,
будь
то
молодые
и
старые,
Ob
groß
und
klein,
ob
Mann,
ob
Frau,
Rot
und
schwarz,
Будь
то
большой
и
маленький,
будь
то
мужчина,
будь
то
женщина,
красный
и
черный,
Wir
sind
verschieden,
haben
alle
Potenzial,
Мы
разные,
у
всех
есть
потенциал,
Sind
Arzt
und
wollen
Heil,
sind
Stars
im
Volleyball.
Являются
врачами
и
хотят
исцеления,
являются
звездами
в
волейболе.
Wir
haben
alle
'ne
Bestimmung,
Olli
kann,
У
всех
нас
есть
предназначение,
Олли
может,
Also
lass'
mir
Freiraum,
Так
что
оставь
мне
свободное
место,
Freie
Entfaltung,
Свободное
разворачивание,
Ich
will
ins
Leben
reinhauen.
Я
хочу
войти
в
жизнь.
Ich
sprenge
die
Regeln,
wie
DDR-Mauer,
Я
нарушаю
правила,
как
стена
ГДР,
Ich
mach'
die
Utopie
zur
Wahrheit
und
baue
Gebäude,
Я
превращаю
утопию
в
истину
и
строю
здания,
Die
Bauart:
gemauert
mit
Säulen,
Конструкция:
кирпичная
кладка
с
колоннами,
Erklettere
Bäume
und
pflücke
mir
Träume.
Лазай
по
деревьям
и
собирай
мне
сны.
Ich
scheiße
auf
Dogmen,
ich
spreng'
was
zu
eng
ist,
Я
дерьмо
на
догмах,
я
взрываю
то,
что
слишком
туго,
Ich
schmuggle
Kilos
Dynamit
ins
Gefängis.
Я
провожу
килограммы
динамита
в
трюм.
Ich
zünde
die
Lunte,
lass
die
Bombe
hochgehen,
Я
зажгу
лунку,
пусть
бомба
поднимется,
Ich
werfe
mit
Steinen,
ich
kämpfe
für's
Glück
– Ich
bin
frei!
Я
бросаю
камни,
я
сражаюсь
за
счастье
– Я
свободен!
Ich
bin
frei!
Я
свободен!
Das
ist
meine
Lifeshow!
Это
мое
жизнеописание!
Wo
ist
Deine
Lifeshow?
Где
твое
жизнеописание?
Ich
hoff'
Du
hast
'ne
Lifeshow.
Я
надеюсь,
у
тебя
есть
жизнеописание.
Jeder
braucht
'ne
Lifeshow.
Всем
нужно
шоу
жизни.
Wo
ist
Dein
Leben,
ich
hoff'
du
hast
ein
Leben.
Где
твоя
жизнь,
я
надеюсь,
у
тебя
есть
жизнь.
Eins
was
Dich
nicht
upfucked,
eins
was
dich
atmen
lässt.
Одно
то,
что
тебя
не
задевает,
одно
то,
что
заставляет
тебя
дышать.
Seit
ich
klein
war
wollt
ich
Fussballer
werden
oder
Musiker,
Rapper.
С
тех
пор
как
я
был
маленьким,
я
хотел
стать
футболистом
или
музыкантом,
рэпером.
Schauspielen,
Rapstar.
Инсценировки
Rapstar,.
Bin
kein
Millionär,
aber
ich
bin
glücklich.
Я
не
миллионер,
но
я
счастлив.
Ich
wach
morgens
auf
und
kann
in
den
Spiegel
gucken
und
sag:
Я
просыпаюсь
утром
и
могу
посмотреть
в
зеркало
и
сказать:
Ey
mach
Dein
Leben
klar,
scheiß
auf
die
ganzen
Tetrapaks,
alles
Vierecke.
Эй,
сделай
свою
жизнь
ясной,
к
черту
все
тетрапаки,
все
четырехугольники.
Weiße'
was
ich
mein?
- Scheiß
drauf.
Белый'
что
я
имею
в
виду?
- Хрен
с
ним.
Ich
bin
frei!
Я
свободен!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.