Olli Banjo - Träumer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olli Banjo - Träumer




Träumer
Мечтатели
Ich kann nachts nicht schlafen
Ночами я не сплю,
Deswegen muss ich am Tag träumen, Tagträume
Поэтому днем мечтаю, вижу грёзы наяву.
Er ist, er ist ein Träumer
Он мечтатель,
Er ist, er ist ein Träumer
Он мечтатель.
Züge fahren im Kopf
Поезда мчатся в голове,
Kaum aufzuhalten, kein Stopp
Их не остановить, нет им предела,
Nur luftleerer Raum, wir lassen es zu, denn es ist ein Traum
Лишь пустота вокруг, мы позволяем этому быть, ведь это всего лишь сон.
Traum, Traum (nur ein Traum)
Сон, сон (всего лишь сон),
Traum, Traum (nur ein Traum)
Сон, сон (всего лишь сон).
Einatmen, Luft schnappen, aus dem Fenster hängen
Вдохнуть, глотнуть воздуха, свеситься из окна,
Raus auf die Autobahn, sechster Gang, letztes Hemd
Выскочить на автобан, шестая передача, последнее из сил,
Nachts durch die Stadt, die Straße ist für uns gepflastert
Ночью по городу, дорога для нас расстелена,
Wir sind Diplomat, unantastbar
Мы дипломаты, неприкосновенны,
Sie nennen uns Träumer, Fat, Skinny Cap chromfarbe
Нас называют мечтателями, толстый, тощий, кепка цвета хром,
Weil wir unsere Namen zehn Meter groß in den Mond malen
Потому что мы пишем свои имена на луне десятиметровыми буквами,
Wände erzählen Geschichten, die Armbanduhr tut es auch
Стены рассказывают истории, наручные часы тоже,
Blaue Blumen wuchern über die Mauern vom Holocaust
Синие цветы разрастаются по стенам Холокоста,
Heimat, wir ritzen uns nen Anker in den Arm in lila
Родина, мы вырезаем себе якорь на руке фиолетовым,
Schreiben naive Hasskampagnen und dumme Liebeslieder
Пишем наивные призывы к ненависти и глупые песни о любви,
Meine Freundin verkleidet sich wie ein Punker
Моя подруга наряжается панком,
Ich mach Welle am Block, tu so als wär ich ein Bundeskanzler
Я изображаю крутого на районе, словно я канцлер,
ADS-Modus der Kopf Hackepeter
Режим СДВГ, голова фарш,
Um 4:00 Uhr morgens klingeln wir Sturm beim Nacht-Apotheker
В 4 утра звоним в дверь ночному аптекарю,
Wir sind Träumer, wir träumen den ganzen Tag lang
Мы мечтатели, мы мечтаем весь день напролет,
Bestens nachts sind wir wach und am
Ночью мы бодрствуем, а по утрам
Morgen brauchen wir Schlaftabletten
Нам нужны снотворные.
Er ist, er ist ein Träumer
Он мечтатель,
Er ist, er ist ein Träumer
Он мечтатель.
Züge fahren im Kopf
Поезда мчатся в голове,
Kaum aufzuhalten, kein Stopp
Их не остановить, нет им предела,
Nur luftleerer Raum, wir lassen es zu, denn es ist ein Traum
Лишь пустота вокруг, мы позволяем этому быть, ведь это всего лишь сон.
Melodien werden Farben und malen sich selbst
Мелодии становятся цветами и рисуют сами себя,
Diese Welt eine Schale voller Wissenschaft draus gebaut
Этот мир чаша, полная науки,
Die können wir anhand dieser Schönheit nicht glauben
В которую мы не можем поверить из-за этой красоты,
Lass es zu, denn es ist ein
Позволь этому быть, ведь это всего лишь…
Ich falle verballert vom Sofa, ich glaube ich hatte nen Traum
Я падаю с дивана, кажется, мне приснился сон,
Verdammt, ich will weiter pennen, nur noch 'n bisschen im Bett
Черт, я хочу спать дальше, еще немного в постели,
Weck mich nicht auf
Не будите меня,
Der Wecker er klingelt, so penetrant ich erschlag ihn mit der Faust
Будильник звонит так назойливо, я бью его кулаком,
Ich kratze die Reste von gestern vom
Я соскребаю остатки вчерашнего с
Küchentisch und danach hack ich sie auf
Кухонного стола, а затем рублю их,
Drogen machen traurig und sie funktionieren nicht
Наркотики делают грустным, и они не работают,
Ich hör "The Verve" im Radio und beiß lieber in nen Pfirsich
Я слушаю "The Verve" по радио и лучше вгрызаюсь в персик,
Ich hab Richard Ashcroft im Kopf, Biggie im Bauch
У меня в голове Ричард Эшкрофт, в животе Бигги,
Bite Banksy mit nem Feuerlöscher und nem Blumenstrauß
Бью Бэнкси огнетушителем и букетом цветов,
Überall liegt Scheiße, man muss eigentlich schweben
Везде дерьмо, нужно парить над этим,
Frag Peter Fox, jeder hat nen Hund nur keinen zum Reden
Спроси Питера Фокса, у каждого есть собака, но не с кем поговорить,
Ein Klavier, ein Klavier, früher war mehr Lametta
Пианино, пианино, раньше было больше мишуры,
Sie nennen ihn ein Genie, ich leb den Traum von einem Rapper
Его называют гением, я живу мечтой рэпера,
Wir malen Namen an Straßenbahnen im Tageslicht
Мы пишем имена на трамваях средь бела дня,
Träume in Farben, schlafe nicht, Tätowierer haben diese Farbe nicht
Сны в цвете, не сплю, у татуировщиков нет таких красок,
Wir sind Träumer, wir träumen den ganzen Tag lang
Мы мечтатели, мы мечтаем весь день напролет,
Bestens nachts sind wir wach und am
Ночью мы бодрствуем, а по утрам
Morgen brauchen wir Schlaftabletten
Нам нужны снотворные.
Er ist, er ist ein Träumer
Он мечтатель,
Er ist, er ist ein Träumer
Он мечтатель.
Züge fahren im Kopf
Поезда мчатся в голове,
Kaum aufzuhalten, kein Stopp
Их не остановить, нет им предела,
Nur luftleerer Raum, wir lassen es zu, denn es ist ein Traum
Лишь пустота вокруг, мы позволяем этому быть, ведь это всего лишь сон.





Авторы: Oliver Otubanjo, Yurderi Savas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.