Текст и перевод песни Olli Schulz & Der Hund Marie - Affenbär
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Stapel
Rechnungen
auf
dem
Tisch
Стопка
счетов
на
столе
Der
kann
inzwischen
sprechen.
Уже
может
говорить.
Im
Badezimmer
Schimmelreiter,
В
ванной
комнате
плесень-всадник,
Die
Wohnung
ein
Verbrechen.
Квартира
— преступление.
Das
alles
ist
mir
längst
egal
Мне
всё
это
уже
давно
безразлично
Und
stört
mich
auch
nicht
mehr,
И
больше
не
беспокоит,
Denn
auf
leisen
Pfoten
folgt
mir
schon
Ведь
на
мягких
лапах
следует
за
мной
Seit
Wochen
ein
Affenbär.
Уже
несколько
недель
обезьяномедведь.
Ich
weiß
das
klingt
sehr
komisch
Я
знаю,
это
звучит
очень
странно
Und
es
ist
auch
nicht
normal,
И
это
ненормально,
Doch
dieses
Wesen
mit
dem
Erbsenhirn
Но
это
существо
с
горошиной
вместо
мозга
Lässt
mir
keine
Wahl.
Не
оставляет
мне
выбора.
Wir
gehen
unsre
Wege
Мы
идём
своими
путями
Meistens
ohne
Ziel
Чаще
всего
без
цели
Mit
einer
kleinen
Ahnung
С
лёгким
предчувствием
Und
einem
guten
Gefühl.
И
хорошим
настроением.
Bleib
bei
mir,
Affenbär,
Останься
со
мной,
обезьяномедведь,
Mit
dir
ist
alles
doppelt
gut.
С
тобой
всё
вдвойне
хорошо.
Denn
wenn
du
bei
mir
bist,
Ведь
когда
ты
рядом
со
мной,
Mit
mir
die
Zeit
vergisst,
Со
мной
забываешь
о
времени,
Dann
ist
das
ein
Gefühl
Тогда
это
чувство,
Als
wenn
das
Glück
mich
küsst.
Как
будто
счастье
целует
меня.
Stopp
mal
kurz,
warte,
mach
mal
nix,
Остановись
на
секунду,
подожди,
ничего
не
делай,
Die
Tricks
könen
wir
uns
sparen.
Эти
трюки
мы
можем
себе
сэкономить.
Von
wegen
so,
wir
sind
mal
eben
so
Вместо
того,
чтобы
делать
вид,
что
мы
просто
так
Weil
wir
damit
gut
fahren.
Потому
что
нам
это
выгодно.
Ich
habe
nie
versucht
zu
werden,
Я
никогда
не
пытался
стать
кем-то,
Nur
um
irgendwer
zu
sein,
Только
чтобы
быть
кем-то,
Ich
schau
dir
einfach
in
die
Augen
Я
просто
смотрю
тебе
в
глаза
Und
ich
weiß
dein
Herz
ist
rein.
И
знаю,
что
твоё
сердце
чисто.
Bleib
bei
mir,
Affenbär,
Останься
со
мной,
обезьяномедведь,
Mit
dir
ist
alles
doppelt
gut.
С
тобой
всё
вдвойне
хорошо.
Denn
wenn
du
bei
mir
bist,
Ведь
когда
ты
рядом
со
мной,
Mit
mir
die
Zeit
vergisst,
Со
мной
забываешь
о
времени,
Dann
ist
das
ein
Gefühl,
Тогда
это
чувство,
Das
hab
ich
lang
vermisst.
По
которому
я
так
давно
скучал.
Geh
nicht
fort
von
mir,
Не
уходи
от
меня,
Du
mein
Lieblingstier.
Мой
любимый
зверь.
Geh
nicht
fort
von
mir,
Не
уходи
от
меня,
Ich
bleib
bei
dir.
Я
останусь
с
тобой.
Oh
bitte
bleib
bei
mir,
О,
пожалуйста,
останься
со
мной,
Du
mein
Lieblingstier.
Мой
любимый
зверь.
Geh
nicht
fort
von
mir.
Не
уходи
от
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schulz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.