Olli Schulz & Der Hund Marie - Rückspiegel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Olli Schulz & Der Hund Marie - Rückspiegel




Rückspiegel
Rearview Mirror
Er sucht in seinem Wortschatz, nach einem Wort für das Gefühl.
He searches his vocabulary for a word for the feeling.
Ein Leben in der Großstadt, 30 Jahre ohne Ziel.
A life in the big city, 30 years without a goal.
Wie hässlich werden Menschen, wenn sie garnichts mehr bewegt?
How ugly do people get when they're no longer moved by anything?
Kann er sehr gut selber sehn, auch wenn der Rückspiegel beschlägt.
He can see it very well for himself, even if the rearview mirror fogs up.
Dieser ewig gleiche Weg, der ihn nicht mehr länger trägt.
This eternally same path that no longer carries him.
Auf der Straße tobt der Regen, in seinem Wagen die Musik.
The rain rages in the street, the music in his car.
Er fährt noch einmal durch die Gegend, in der, sein Herz begraben liegt.
He drives once more through the area where his heart lies buried.
Versprochen, ist versprochen, doch für wen und warum hier?
A promise is a promise, but for whom and why here?
Ein paar Freunde, die nur hoffen, dass er mit ihn'vegetiert.
A few friends who only hope that he'll vegetate with them.
Ein paar Lügen und die Suche, nach einem guten Platz im Zoo.
A few lies and the search for a good place at the zoo.
Versaut man seinen Stammbaum, und seine Libido.
You mess up your family tree and your libido.
Da liegt ein schöner neuer Plan, er muss nur etwas länger fahrn.
There's a nice new plan, he just has to drive a little longer.
Auf der Straße tobt der Regen, in seinem Wagen die Musik.
The rain rages in the street, the music in his car.
Er fährt noch einmal durch die Gegend, in der, sein Herz begraben liegt.
He drives once more through the area where his heart lies buried.
Oh, schmeiß den Wagen an, der wind zieht übers Land.
Oh, start the car, the wind is blowing over the land.
Schau nicht länger hin, wo die andern sind.
Don't look any longer where the others are.
Lass sie einfach stehn, zerschlage dein System.
Just leave them standing, smash your system.
Setz dein Ruf aufs Spiel, oder warte... ja warte... mehr als zuviel.
Put your reputation on the line, or wait... yeah wait... more than too much.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.