Текст и перевод песни Olli Schulz & Der Hund Marie - Spürhund
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
< Hi,
F.B.I:
einmal
neues
Leben
bitte
< Hi,
F.B.I:
a
new
life,
please
Mein
einziges
Verlangen
ins
Zeugenschutzprogamm
My
only
desire,
the
Witness
Protection
Program
Schickt
mich
auf
die
Insel
zu
Biggie
Smalls
und
Tu′Pac
Send
me
to
the
island
with
Biggie
Smalls
and
Tupac
Gebt
mir
einen
Namen
und
bringt
mich
von
hier
weg
Give
me
a
name
and
take
me
away
from
here
Diese
Stadt
ist
eine
Reise
ohne
Führung
This
city
is
a
journey
without
guidance
Karneval
das
ganze
Jahr
und
ich
spiel
hier
den
Spürhund
Carnival
all
year
round
and
I
play
the
bloodhound
here
In
den
Räumen
wo
ich
wohn
zerreiße
ich
Schablonen
In
the
rooms
where
I
live,
I
tear
up
stencils
Setze
sie
zusammen
fang'
von
vorne
an
Put
them
together,
start
over
Hey
C.I.A.
ich
hab
da
was
verloren
Hey
C.I.A.,
I've
lost
something
Ich
hätt′s
so
gerne
wieder
kann
es
nicht
finden
brauch
Detektoren
I'd
really
like
it
back,
can't
find
it,
need
detectors
Und
alle
anderen
hier
wünschen
mir
viel
Glück
And
everyone
else
here
wishes
me
good
luck
Schau
ich
sie
genauer
an
wirken
sie
so
leicht
bedrückt
When
I
look
at
them
more
closely,
they
seem
so
slightly
depressed
Nachts
kann
keiner
schlafen
und
tagsüber
sind
sie
krank
At
night,
no
one
can
sleep
and
during
the
day
they're
sick
Und
auf
Aspirin
ist
ihr
Name
eingebrannt
And
their
name
is
burned
into
the
aspirin
In
den
Räumen
wo
sie
wohnen
zerreißen
sie
Schablonen
In
the
rooms
where
they
live,
they
tear
up
stencils
Setzen
sie
zusammen
fangen
von
vorne
an
Put
them
together,
start
over
Man
ist
bestens
ausgerüstet
You
are
very
well
equipped
Auf
der
Suche
nach
dem
Glück
In
the
search
for
happiness
Mit
den
besten
Spezialisten
With
the
best
specialists
Und
man
nimmt
gern
alles
mit
And
you
gladly
take
everything
with
you
Was
nur
irgendwie
nach
Spaß
riecht
That
somehow
smells
like
fun
Und
das
große
Los
verspricht
And
promises
the
big
prize
Und
wenn
es
still
wird
kann
man
fühlen
And
when
it
gets
quiet,
you
can
feel
Wie
das
Herz
zerbricht
How
your
heart
breaks
In
den
Räumen
wo
wir
wohnen
zerreißen
wir
Schablonen
In
the
rooms
where
we
live,
we
tear
up
stencils
Setzen
sie
zusammen
fang'
von
vorne
an
Put
them
together,
start
over
Oh,
das
erste
mal
geküsst,
das
erstemal
vermisst
Oh,
kissed
for
the
first
time,
missed
for
the
first
time
Wie
gut
dass
niemand
weiß
dass
ich
Rumpelstilzchen
heiß
It's
a
good
thing
that
no
one
knows
that
my
name
is
Rumpelstiltskin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: meyer, schulz, schroeder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.