Olli Schulz & Der Hund Marie - Wenn das Leben dich beißt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Olli Schulz & Der Hund Marie - Wenn das Leben dich beißt




Wenn das Leben dich beißt
When Life Bites
Betrunken in der S-Bahn fährt er vor sich hin
Drunk on the subway, he muses
Er isst einen Döner, die Sauce klebt am Kinn
He eats a döner, the sauce sticks to his chin
Zug fährt in den Tunnel, Scheiben spiegeln sich
The train enters the tunnel, the windows reflect
Er schaut nur kurz hinein und denkt mein Gott, das bin ja ich
He looks in briefly and thinks, "My God, that's me."
Ne Frau sitzt gegenüber, fühlt sich alt und leer
A woman sits opposite, feeling old and empty
Zweiundvierzig Jahre fährt sie hier schon hin und her
She's been riding back and forth here for forty-two years
Sie wollte es ganz anders, das Schicksal aber nich
She wanted it to be different, but fate didn't
Es blieb was auf der Strecke und sie weis, das bin wohl ich
Something got lost along the way and she knows it's her
Sie ist dreiundzwanzig und merkt es läuft was schief
She's twenty-three and realizes something's wrong
Der Typ haut immer ab, nachdem er mit ihr schlief
The guy always leaves after sleeping with her
Leiht sich etwas Geld, hält nicht was er verspricht
He borrows some money, doesn't keep his promises
Einer wird belogen und sie weis, das bin wohl ich
Someone is being lied to and she knows it's her
Eine Wohnung weiter, ein kleines Kind am leiden
One apartment over, a small child is suffering
Die Eltern hassen sich, und es muss sich entscheiden
The parents hate each other, and the child must choose
Hilflos steht es da, sieht wie seine Welt zerbricht
It stands there helpless, watching its world fall apart
Einer wird bezahlen und er weis, das bin wohl ich
Someone will pay, and it knows it's itself
Früher oder später, merkt jeder irgendwann
Sooner or later, everyone realizes
Was es wirklich heißt, wenn das Leben dich beißt
What it really means when life bites
Früher oder später, merkt jeder irgendwann
Sooner or later, everyone realizes
Was das Leben wirklich wert ist, Hauptsache man merkt es
What life is really worth, as long as you notice it
Früher oder später, merkt jeder irgendwann
Sooner or later, everyone realizes
Was es wirklich heißt, wenn das Leben einen - küsst
What it really means when life gives you a - kiss






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.