Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feelings aus der Asche
Feelings from the Ashes
Zwei,
drei
Jahre
zieh'n
vorbei.
Two,
three
years
go
by.
Meine
Stimme
ist
belegt,
My
voice
is
hoarse,
Mein
Herz
ist
wieder
frei.
My
heart
is
free
again.
Ich
fahr
durch
unsre
Straßen,
I
drive
through
our
streets,
Aber
du
bist
nicht
dabei.
But
you're
not
there.
Fünf,
sechs
Wochen
ist
es
her,
Five,
six
weeks
ago,
Seit
wir
beide
wissen,
Since
we
both
knew,
Es
geht
einfach
nicht
mehr.
It
just
doesn't
work
anymore.
Wir
haben
am
Anfang
noch
gekämpft,
doch
am
Ende
war'n
wir
leer.
We
fought
in
the
beginning,
but
in
the
end
we
were
empty.
Sieben,
acht
mal
hab'n
wir
versucht,
We
tried
seven,
eight
times,
Unsre
Liebe
neu
zu
schreiben,
To
rewrite
our
love,
In
unserm
alten
Buch.
In
our
old
book.
Doch
wir
fanden
keine
Worte,
But
we
couldn't
find
the
words,
Irgendwann
war
es
genug.
Eventually
it
was
enough.
Doch
zehn,
elf
Minuten
sind
vergang',
But
ten,
eleven
minutes
have
passed,
Seit
ich
aufgewacht
bin,
Since
I
woke
up,
Mit
dir
in
meinem
Arm.
With
you
in
my
arms.
Doch
das
sind
nur
alte
Bilder,
But
those
are
just
old
pictures,
Die
ich
nicht
mehr
haben
kann.
That
I
can't
have
anymore.
Denn
du
lässt
dich
jetzt
trösten,
Because
now
you're
being
comforted,
Von
einem
Kerl
der
dich
nicht
kennt.
By
a
guy
who
doesn't
know
you.
Im
Aschenbecher
liegt
dein
Foto
Your
photo
is
lying
in
the
ashtray
Und
ich
seh
zu
wie
es
verbrennt.
And
I
watch
it
burn.
Und
hol
die
Hand
aus
meiner
Tasche
And
take
my
hand
out
of
my
pocket
Und
zieh
die
Feelings
aus
der
Asche.
And
pull
the
feelings
out
of
the
ashes.
One
two
moments
after
you,
One
two
moments
after
you,
I
breathe
a
little
lighter,
I
breathe
a
little
lighter,
We
know
this
to
be
true.
We
know
this
to
be
true.
And
you
were
always
turning
And
you
were
always
turning
And
I
can't
keep
chasing
you.
And
I
can't
keep
chasing
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Marc Schulz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.