Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
to
say?
Wer
kann
das
sagen?
If
I've
been
on
the
right
track,
all
I
do
is
doubt
Ob
ich
auf
dem
richtigen
Weg
war,
alles,
was
ich
tue,
ist
zweifeln
Constant
displays
Ständige
Zurschaustellungen
'Cause
I
don't
wanna
bring
too
much
attention
on
myself
Weil
ich
nicht
zu
viel
Aufmerksamkeit
auf
mich
ziehen
will
Can't
change
a
thing
Kann
nichts
ändern
When
you
stuck
inside
your
hometown,
living
out
a
lie
Wenn
du
in
deiner
Heimatstadt
feststeckst
und
eine
Lüge
lebst
That's
settling
Das
ist
sich
mit
etwas
zufriedengeben
But
then
again,
who
isn't?
Aber
andererseits,
wer
tut
das
nicht?
Am
I
paranoid,
losing
joy
Bin
ich
paranoid,
verliere
die
Freude
Thinking
that
the
world's
gonna
end
one
day?
Denke,
dass
die
Welt
eines
Tages
untergehen
wird?
Can't
fill
the
void,
missed
the
point
Kann
die
Leere
nicht
füllen,
habe
den
Sinn
verfehlt
Time
is
passing
(passing)
Die
Zeit
vergeht
(vergeht)
I
wanna
fly
to
New
York
Ich
will
nach
New
York
fliegen
Fall
in
love
in
Colorado
Mich
in
Colorado
verlieben
Let
the
road
choose
where
I
go
(where
I
go)
Die
Straße
entscheiden
lassen,
wohin
ich
gehe
(wohin
ich
gehe)
And
buy
a
couple
tickets
on
a
one-way
train
Und
ein
paar
Tickets
für
einen
einfachen
Zug
kaufen
I
wanna
sail
the
ocean
Ich
will
über
den
Ozean
segeln
Underneath
a
northern
light
show
Unter
einer
Nordlichtshow
Tell
you
'bout
the
things
that
I
know
Dir
von
den
Dingen
erzählen,
die
ich
weiß
Yeah,
I
don't
wanna
say
that
we'll
do
it
one
day
Ja,
ich
will
nicht
sagen,
dass
wir
es
eines
Tages
tun
werden
Yeah,
I'm
living
Ja,
ich
lebe
Yeah,
I'm
living
Ja,
ich
lebe
Open
my
heart,
find
my
voice
Öffne
mein
Herz,
finde
meine
Stimme
I'll
overcome
this
life
of
choice
Ich
werde
dieses
Leben
der
Wahl
überwinden
I
can't
lie
Ich
kann
nicht
lügen
No,
I
can't
lie
Nein,
ich
kann
nicht
lügen
I
wanna
fly
to
New
York
Ich
will
nach
New
York
fliegen
Fall
in
love
in
Colorado
Mich
in
Colorado
verlieben
Let
the
road
choose
where
I
go
Die
Straße
entscheiden
lassen,
wohin
ich
gehe
And
buy
a
couple
tickets
on
a
one-way
train
Und
ein
paar
Tickets
für
einen
einfachen
Zug
kaufen
I
wanna
sail
the
ocean
Ich
will
über
den
Ozean
segeln
Underneath
a
northern
light
show
Unter
einer
Nordlichtshow
Tell
you
'bout
the
things
that
I
know
Dir
von
den
Dingen
erzählen,
die
ich
weiß
Yeah,
I
don't
wanna
say
that
we'll
do
it
one
-
Ja,
ich
will
nicht
sagen,
dass
wir
es
eines
-
I
wanna
fly
to
New
York
(New
York)
Ich
will
nach
New
York
fliegen
(New
York)
Fall
in
love
in
Colorado
(fall
in
love)
Mich
in
Colorado
verlieben
(mich
verlieben)
Let
the
road
choose
where
I
go
Die
Straße
entscheiden
lassen,
wohin
ich
gehe
And
buy
a
couple
tickets
on
a
one-way
train
Und
ein
paar
Tickets
für
einen
einfachen
Zug
kaufen
I
wanna
sail
the
ocean
Ich
will
über
den
Ozean
segeln
Underneath
a
northern
light
show
Unter
einer
Nordlichtshow
Tell
you
'bout
the
things
that
I
know
(that
I
know)
Dir
von
den
Dingen
erzählen,
die
ich
weiß
(die
ich
weiß)
Yeah,
I
don't
wanna
say
that
we'll
do
it
one
day
Ja,
ich
will
nicht
sagen,
dass
wir
es
eines
Tages
tun
werden
I
don't
wanna
say
that
we'll
do
it
one
day
Ich
will
nicht
sagen,
dass
wir
es
eines
Tages
tun
werden
I
wanna
sail
the
ocean
Ich
will
über
den
Ozean
segeln
Underneath
a
northern
light
show
Unter
einer
Nordlichtshow
Tell
you
'bout
the
things
that
I
know
Dir
von
den
Dingen
erzählen,
die
ich
weiß
'Bout
these
things
that
I
know,
yeah
Von
diesen
Dingen,
die
ich
weiß,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark J Lombardo, Chris Godfrey, Oliver Luke, Rick Veldhoen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.