Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
nothing
in
this
world
I
wouldn't
do
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt,
das
ich
nicht
tun
würde
To
find
a
way
to
ease
my
mind,
ease
my
mind
Um
einen
Weg
zu
finden,
meinen
Geist
zu
beruhigen,
meinen
Geist
zu
beruhigen
And
I'm
a
shadow
of
the
man
Und
ich
bin
ein
Schatten
des
Mannes
You
once
loved
and
knew
Den
du
einmal
geliebt
und
gekannt
hast
I'm
draggin'
out
what's
left
inside,
left
inside
Ich
zerreiße
das,
was
innen
übrig
ist,
übrig
ist
I
wanna
scream
your
name
Ich
möchte
deinen
Namen
schreien
But
you
ain't
gonna
hear
a
thing
Aber
du
wirst
nichts
hören
As
the
wind
catches
on
Wenn
der
Wind
aufkommt
My
words
get
blown
away
Werden
meine
Worte
weggeweht
I
feel
the
air
getting
cold
Ich
spüre,
wie
die
Luft
kalt
wird
Ever
since
the
day
that
you've
been
gone
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
fort
bist
Where
do
I
go
from
here?
Wohin
gehe
ich
von
hier
aus?
Is
it
the
same
when
I
don't
have
you
near?
Ist
es
dasselbe,
wenn
ich
dich
nicht
bei
mir
habe?
Will
you
be
there
when
I
stop
breathing?
Wirst
du
da
sein,
wenn
ich
aufhöre
zu
atmen?
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
So
many
things
I
didn't
say
So
vieles
habe
ich
nicht
gesagt
I
should've
told
you
every
day
Ich
hätte
es
dir
jeden
Tag
sagen
sollen
And
now
they're
stabbing
like
a
thousand
knives
Und
jetzt
stechen
sie
wie
tausend
Messer
Solitude,
my
addiction
Einsamkeit,
meine
Sucht
Bruises
in
my
reflection
Blaue
Flecken
in
meinem
Spiegelbild
Help
me
realize
Helfen
mir
zu
erkennen
That
I'm
still
alive
Dass
ich
noch
am
Leben
bin
Where
do
I
go
from
here?
Wohin
gehe
ich
von
hier
aus?
Is
it
the
same
when
I
don't
have
you
near?
Ist
es
dasselbe,
wenn
ich
dich
nicht
bei
mir
habe?
Will
you
be
there
when
I
stop
breathing?
Wirst
du
da
sein,
wenn
ich
aufhöre
zu
atmen?
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Will
I
see
you
again,
my
friend?
Werde
ich
dich
wiedersehen,
meine
Freundin?
I'm
calling
out
your
name,
oh
Ich
rufe
deinen
Namen,
oh
But
you
ain't
gonna
hear
a
thing
Aber
du
wirst
nichts
hören
I'm
calling
out
your
name
Ich
rufe
deinen
Namen
I'm
calling
out
your
name
Ich
rufe
deinen
Namen
Where
do
I
go
from
here?
Wohin
gehe
ich
von
hier
aus?
Is
it
the
same
when
I
don't
have
you
near?
Ist
es
dasselbe,
wenn
ich
dich
nicht
bei
mir
habe?
Will
you
be
there
when
I
stop
breathing?
Wirst
du
da
sein,
wenn
ich
aufhöre
zu
atmen?
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Will
I
see
you
again,
my
friend?
Werde
ich
dich
wiedersehen,
meine
Freundin?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Mazurtšak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.