Текст и перевод песни Ollie - Blessings (feat. Annamarie Rosanio)
Blessings (feat. Annamarie Rosanio)
Благословения (при участии Аннамарии Росанио)
Just
listened
to
the
songs
with
everybody
Только
что
прослушал
все
песни
со
всеми
Group
was
all
here,
and
uh,
I
don't
know,
man
Группа
была
в
сборе,
и
я
даже
не
знаю,
дружище
Really
don't
know
this
direction
Реально
не
понимаю
такого
направления
Why
don't
you
give
me
a
call
back
and
we
can
all
talk
about
it?
Может,
перезвонишь
и
мы
это
обсудим?
I
hate
to
say
it
but
it
kills
me
Ненавижу
говорить,
но
это
меня
убивает
Gives
me
more
reason
to
lose
sleep
Дает
мне
еще
больше
причин
не
спать
Every
mess
I've
made
Все
мои
ошибки
And
if
I
tell
you
that
I'm
hurting
Если
я
скажу
тебе,
что
мне
больно
Would
you
hold
me
'til
it
all
ends?
Ты
обнимешь
меня,
пока
все
не
закончится?
Help
me
count
my
blessings,
baby
Помоги
мне
посчитать
мои
благословения,
дорогая
Yeah,
missed
calls
and
my
family
funerals
Да,
пропущенные
звонки
и
похороны
в
моей
семье
While
suits
and
jackets
judge
my
new
songs
Пока
зануды
в
костюмах
критикуют
мои
новые
песни
Say
they
ain't
suitable,
ha
Говорят,
что
они
не
подходят,
ха
As
if
they
know
the
type
of
music
that
pops
Как
будто
они
знают,
какая
музыка
популярна
'Cause
most
these
label
artists
need
marketing
dollars
or
flop
Ведь
большинство
этих
артистов
лейблов
нуждаются
в
деньгах
на
маркетинг
или
провалятся
That's
the
difference
between
us,
I
did
this
all
on
my
own
Вот
в
чем
разница
между
нами,
я
сделал
все
это
сам
Don't
need
a
room
full
of
writers,
I
put
my
pain
in
these
songs
Мне
не
нужна
комната,
полная
авторов,
я
вкладываю
свою
боль
в
эти
песни
While
they
flashing
their
checks,
rapping
about
money,
sex,
I'm
in
awe
Пока
они
хвастаются
своими
чеками,
читая
рэп
о
деньгах,
сексе,
я
в
шоке
No
wonder
kids
are
depressed,
this
game
affecting
us
all
Неудивительно,
что
дети
в
депрессии,
эта
игра
влияет
на
всех
нас
It's
funny
everyone's
upset
when
you
speaking
the
truth
Забавно,
что
все
злятся,
когда
ты
говоришь
правду
But
I
won't
stop
spilling
my
guts
inside
of
this
booth
Но
я
не
перестану
выплескивать
свои
чувства
в
эту
кабину
'Cause
to
us
this
more
than
just
some
lyrics
Потому
что
для
нас
это
больше,
чем
просто
слова.
This
reality,
the
struggles
every
single
day
we
live
with,
like
Это
реальность,
проблемы,
с
которыми
мы
сталкиваемся
каждый
день,
например
I
hate
to
say
it
but
it
kills
me
Ненавижу
говорить,
но
это
меня
убивает
Gives
me
more
reason
to
lose
sleep
Дает
мне
еще
больше
причин
не
спать
Every
mess
I've
made
Все
мои
ошибки
And
if
I
tell
you
that
I'm
hurting
Если
я
скажу
тебе,
что
мне
больно
Would
you
hold
me
'til
it
all
ends?
(Yeah)
Ты
обнимешь
меня,
пока
все
не
закончится?
(Да)
Help
me
count
my
blessings,
baby
Помоги
мне
посчитать
мои
благословения,
дорогая
Lately,
I've
been
drowning
in
stress
В
последнее
время
я
тону
в
стрессе
I
spend
all
of
my
time
inside
just
playing
beats
on
my
desk
Я
провожу
все
свое
время
в
помещении,
играя
биты
на
своем
столе
Hate
saying
these
next
words,
but
I've
been
feeling
depressed
Ненавижу
говорить
эти
слова,
но
я
чувствую
себя
подавленным
Have
trouble
dealing
with
some
issues
bottled
up
in
my
chest
Мне
трудно
справиться
с
некоторыми
проблемами,
скопившимися
у
меня
в
груди
I
guess
pouring
myself
in
music's
the
only
way
I
cope
Думаю,
погружение
в
музыку
— это
единственный
способ
справиться
So
much
more
than
these
clever
songs
y'all
think
are
dope
Это
гораздо
больше,
чем
эти
умные
песни,
которые
вы
считаете
крутыми
I
really
lived
every
fucking
line
I
ever
wrote
Я
действительно
прожил
каждую
строчку,
которую
когда-либо
писал
And
chose
to
share
the
story
so
I
could
inspire
hope
И
решил
поделиться
этой
историей,
чтобы
вдохновить
надежду
Now
it
bothers
me
hearing
all
of
this
mainstream
Теперь
меня
беспокоит,
что
я
слышу
весь
этот
мейнстрим
Cookiecutter,
it's
been
the
same
since
my
late
teens
Штамповка,
все
это
осталось
таким
же
с
позднего
подросткового
возраста
'Cause
to
us
this
more
than
just
some
lyrics
Потому
что
для
нас
это
больше,
чем
просто
слова.
This
reality,
the
struggles
every
single
day
we
live
with,
fuck
Это
реальность,
проблемы,
с
которыми
мы
сталкиваемся
каждый
день,
черт
возьми
I
hate
to
say
it
but
it
kills
me
Ненавижу
говорить,
но
это
меня
убивает
Gives
me
more
reason
to
lose
sleep
Дает
мне
еще
больше
причин
не
спать
Every
mess
I've
made
Все
мои
ошибки
And
if
I
tell
you
that
I'm
hurting
Если
я
скажу
тебе,
что
мне
больно
Would
you
hold
me
'til
it
all
ends?
Ты
обнимешь
меня,
пока
все
не
закончится?
Help
me
count
my
blessings,
baby
Помоги
мне
посчитать
мои
благословения,
дорогая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denton Oliver, Chris Stiliadis, George Ripley Cauty, Annamarie Rosanio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.