Текст и перевод песни Ollie - Me & Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nighttime,
driving
Ночью,
за
рулем
Everything
silent
Все
тихо
You
just
know
me
so
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь
Talking
'bout
me
and
myself,
I'm
trying
Говорю
о
себе
и
себе,
я
пытаюсь
Still
here,
waiting
Все
еще
здесь,
жду
Your
voice,
frustrating
Твой
голос,
раздражает
You
just
know
me
so
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь
Talking
'bout
me
and
myself,
I'm
trying
(yeah)
Говорю
о
себе
и
себе,
я
пытаюсь
(да)
Nighttime,
driving
Ночью,
за
рулем
Everything
silent
Все
тихо
You
just
know
me
so
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь
Talking
'bout
me
and
myself,
I'm
trying
Говорю
о
себе
и
себе,
я
пытаюсь
Still
here,
waiting
Все
еще
здесь,
жду
Your
voice,
frustrating
Твой
голос,
раздражает
You
just
know
me
so
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь
Talking
'bout
me
and
myself
(I'm
trying)
Говорю
о
себе
и
себе
(я
пытаюсь)
I
don't
got
nothing
to
lose,
so
why
not
be
me?
(Yeah)
Мне
нечего
терять,
так
почему
бы
не
быть
собой?
(Да)
Trust
if
I
really
could
choose,
then
I
would
be
free
Поверь,
если
бы
я
действительно
мог
выбирать,
то
был
бы
свободен
I
shoulda
known
I
won't
turn
out
like
everyone
else
Я
должен
был
знать,
что
не
стану
таким,
как
все
остальные
I'm
always
running,
then
caught
in
a
place
in
between
(aye)
Я
всегда
бегу,
а
потом
оказываюсь
где-то
посередине
(эй)
I
thought
that
I
was
done
with
the
slow
songs
Я
думал,
что
покончил
с
медленными
песнями
Then
I
write
what
it's
my
head,
and
it
goes
wrong
Потом
я
пишу,
что
у
меня
в
голове,
и
все
идет
не
так
Pass
out,
wake
up,
and
it's
all
gone
Отключаюсь,
просыпаюсь,
и
все
исчезает
Feelings
really
come
alive
when
it's
dark
out
Чувства
действительно
оживают,
когда
стемнеет
Think
I'll
fall
into
the
sky
with
stars
now
Думаю,
я
упаду
в
небо
со
звездами
сейчас
Got
a
split
personality
these
days
У
меня
раздвоение
личности
в
эти
дни
I
don't
think
that
I'll
be
putting
this
guitar
down
Не
думаю,
что
я
отложу
эту
гитару
Like,
I'm
so
tired
of
being
restless
Например,
я
так
устал
от
беспокойства
I
can't
promise
you
the
truth
Я
не
могу
обещать
тебе
правду
I'm
so
lost
in
my
perspective
Я
так
заблудился
в
своей
точке
зрения
Hide
the
things
I'm
going
through
Скрываю
то,
через
что
прохожу
Wish
I
could,
I
say
that
this
was
easy
Хотел
бы
я
сказать,
что
это
было
легко
But
I
go
drifting
'til
it's
2
Но
я
дрейфую
до
двух
часов
ночи
It's
my
medicine,
it's
my
medicine
Это
мое
лекарство,
это
мое
лекарство
Nighttime,
driving
Ночью,
за
рулем
Everything
silent
Все
тихо
You
just
know
me
so
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь
Talking
'bout
me
and
myself,
I'm
trying
Говорю
о
себе
и
себе,
я
пытаюсь
Still
here,
waiting
Все
еще
здесь,
жду
Your
voice,
frustrating
Твой
голос,
раздражает
You
just
know
me
so
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь
Talking
'bout
me
and
myself,
I'm
trying
(yeah)
Говорю
о
себе
и
себе,
я
пытаюсь
(да)
Nighttime,
driving
Ночью,
за
рулем
Everything
silent
Все
тихо
You
just
know
me
so
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь
Talking
'bout
me
and
myself,
I'm
trying
Говорю
о
себе
и
себе,
я
пытаюсь
Still
here,
waiting
Все
еще
здесь,
жду
Your
voice,
frustrating
Твой
голос,
раздражает
You
just
know
me
so
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь
Talking
'bout
me
and
myself
(I'm
trying)
Говорю
о
себе
и
себе
(я
пытаюсь)
I
keep
on
trying,
but
the
pressure
in
my
veins
cause
a
heat
flash
Я
продолжаю
пытаться,
но
давление
в
моих
венах
вызывает
прилив
жара
Knees
weak,
palms
sweaty
when
they
ask
me
what's
wrong,
I
ain't
speak
back
(like)
Колени
слабые,
ладони
потеют,
когда
они
спрашивают
меня,
что
не
так,
я
не
отвечаю
(типа)
Always
disconnected
the
world,
so
cold
when
I'm
here
alone
(yeah)
Всегда
отключен
от
мира,
так
холодно,
когда
я
здесь
один
(да)
Good
at
criticizing
myself
for
some
shit
that
nobody
knows
Хорошо
критикую
себя
за
то,
чего
никто
не
знает
Listen,
I'm
not
giving
up,
I'm
not
quitting
Слушай,
я
не
сдаюсь,
я
не
ухожу
I'm
just
saying
there's
really
no
fixing
Я
просто
говорю,
что
это
действительно
не
исправить
All
my
trust
issues
that
I
got
buried
in
the
past
Все
мои
проблемы
с
доверием,
которые
я
похоронил
в
прошлом
Covered
by
my
lies,
keep
tripping
Покрытые
моей
ложью,
продолжаю
спотыкаться
How
is
this
living?
Think
I'm
tone-deaf
to
the
silence
Как
это
жить?
Думаю,
я
глух
к
тишине
All
I
hear
now
is
the
sirens
Все,
что
я
слышу
сейчас,
это
сирены
Playing
on
loop
in
my
mind,
something
new
I
can't
find
Играют
по
кругу
в
моей
голове,
что-то
новое,
что
я
не
могу
найти
Every
night
I
can't
sleep
grows
tiring
(tiring)
Каждую
ночь
я
не
могу
уснуть,
это
утомляет
(утомляет)
And
who
am
I
supposed
to
tell?
И
кому
я
должен
сказать?
Clear
thoughts
locked
up,
can
you
post
my
bail?
Ясные
мысли
заперты,
можешь
внести
за
меня
залог?
Old
scars
on
my
body
getting
no
improvement
Старые
шрамы
на
моем
теле
не
улучшаются
'Cause
I'd
never
numb
the
pain
I'm
supposed
to
feel,
I
said
Потому
что
я
никогда
не
заглушу
боль,
которую
должен
чувствовать,
я
сказал
And
who
am
I
supposed
to
tell?
И
кому
я
должен
сказать?
Clear
thoughts
locked
up,
can
you
post
my
bail?
Ясные
мысли
заперты,
можешь
внести
за
меня
залог?
Old
scars
on
my
body
getting
no
improvement
Старые
шрамы
на
моем
теле
не
улучшаются
'Cause
I'd
never
numb
the
pain
I'm
supposed
to
feel
Потому
что
я
никогда
не
заглушу
боль,
которую
должен
чувствовать
Nighttime,
driving
Ночью,
за
рулем
Everything
silent
Все
тихо
You
just
know
me
so
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь
Talking
'bout
me
and
myself,
I'm
trying
Говорю
о
себе
и
себе,
я
пытаюсь
Still
here,
waiting
Все
еще
здесь,
жду
Your
voice,
frustrating
Твой
голос,
раздражает
You
just
know
me
so
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь
Talking
'bout
me
and
myself,
I'm
trying
(yeah)
Говорю
о
себе
и
себе,
я
пытаюсь
(да)
Nighttime,
driving
Ночью,
за
рулем
Everything
silent
Все
тихо
You
just
know
me
so
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь
Talking
'bout
me
and
myself,
I'm
trying
Говорю
о
себе
и
себе,
я
пытаюсь
Still
here,
waiting
Все
еще
здесь,
жду
Your
voice,
frustrating
Твой
голос,
раздражает
You
just
know
me
so
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь
Talking
'bout
me
and
myself
(I'm
trying)
Говорю
о
себе
и
себе
(я
пытаюсь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denton Oliver, Chris Stiliadis, Grant Yarber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.