Текст и перевод песни Ollie - More Than Music IV
More Than Music IV
Больше, чем музыка IV
You
ever
feel
like
you
don't
say
enough
while
also
saying
too
much?
Бывало
ли
у
тебя
такое
чувство,
что
ты
говоришь
недостаточно,
но
в
то
же
время
слишком
много?
Overthink
so
long
'bout
what
people
gon'
probably
judge
Слишком
долго
размышляешь
о
том,
что
люди,
вероятно,
осудят
Too
many
signs
misread
from
ones
I
thought
I
loved
Слишком
много
знаков
неверно
истолковано
от
тех,
кого,
как
я
думал,
любил
Guess
the
closest
to
your
heart
can
deal
you
the
worst
cuts
Наверное,
самые
близкие
к
твоему
сердцу
могут
нанести
тебе
самые
болезненные
раны
Lately
petrified
from
these
lessons
I
should've
known
В
последнее
время
меня
пугают
уроки,
которые
я
должен
был
усвоить
Start
to
question
my
existence,
the
other
things
that
I
don't
Начинаю
сомневаться
в
своем
существовании,
и
в
других
вещах,
в
которых
не
сомневаюсь
It's
why
I'm
closed
off,
unread
messages
on
my
phone
Вот
почему
я
замкнут,
непрочитанные
сообщения
в
моем
телефоне
And
the
words
I
wish
I
said,
all
stuck
inside
of
my
throat
И
слова,
которые
я
хотел
бы
сказать,
застряли
у
меня
в
горле
Trying
to
let
it
out,
they
told
me,
"Breathe,
trust
me,
you
fine"
Пытаюсь
выговориться,
мне
сказали:
"Дыши,
поверь
мне,
ты
в
порядке"
While
my
heart
rate
increased,
anxiety
filled
my
mind
Пока
мой
пульс
учащался,
тревога
заполняла
мой
разум
I
can
barely
go
a
day
without
fearing
my
own
decline
Я
едва
ли
могу
прожить
день,
не
боясь
собственного
упадка
So
I
pace
around
my
room,
alone,
writing
these
lines
Поэтому
я
хожу
по
своей
комнате,
один,
пишу
эти
строки
I'm
defeated
often,
oh
the
irony
of
persistence
Я
часто
терплю
поражения,
о,
ирония
упорства
In
pursuit
of
happiness
I
confused
the
purpose
of
living
В
погоне
за
счастьем
я
перепутал
смысл
жизни
There's
a
blue
sky
outside,
but
I
ain't
close
to
finished
За
окном
голубое
небо,
но
я
еще
не
закончил
I
obsess
over
this
fear,
letting
down
future
children
Я
одержим
этим
страхом,
подвести
будущих
детей
I'm
a
menace,
I'm
an
outcast,
dealing
with
all
this
pain
Я
угроза,
я
изгой,
справляющийся
со
всей
этой
болью
I'm
as
lonely
as
a
spell
that's
cast
away
in
the
rain
Я
одинок,
как
заклинание,
брошенное
под
дождь
Built
a
castle
on
a
hill,
that
crumbled
from
all
this
change
Построил
замок
на
холме,
который
разрушился
от
всех
этих
перемен
Tryna
put
it
back
together
is
different,
but
still
the
same
Пытаться
собрать
его
обратно
— это
по-другому,
но
все
равно
то
же
самое
Am
I
making
sense?
What
if
I'm
not
even
making
sense?
Я
понятно
выражаюсь?
Что,
если
я
даже
не
имею
смысла?
What
if
I
dropped
a
song
and
no
one
relates
to
me
in
the
end?
Что,
если
я
выпущу
песню,
и
никто
в
итоге
не
поймет
меня?
I
know
it
all
depends
Я
знаю,
все
зависит
от
этого
I
feel
my
heart
beat
through
this
pen,
I
think
it's
heaven
sent
Я
чувствую,
как
бьется
мое
сердце
через
эту
ручку,
я
думаю,
это
послание
небес
I
don't
just
fake
weak
for
a
trend,
this
is
all
I
got
Я
не
просто
притворяюсь
слабым
ради
тренда,
это
все,
что
у
меня
есть
Sad
but
beautiful
Грустно,
но
прекрасно
This
is
all
I
got
Это
все,
что
у
меня
есть
My
sad
is
beautiful,
I
know
Моя
грусть
прекрасна,
я
знаю
Sad
but
beautiful
Грустно,
но
прекрасно
My
sad
is
beautiful,
I
know
Моя
грусть
прекрасна,
я
знаю
Every
piece
of
me
inside
this
music
Каждая
частичка
меня
в
этой
музыке
Some
days
scared
I
won't
get
it
back
Иногда
боюсь,
что
не
верну
ее
обратно
Often
thinking
about
the
factory
job
that
I
started
at
Часто
думаю
о
работе
на
фабрике,
с
которой
я
начинал
Would
I
be
happier,
never
checking
on
my
social
stats?
Был
бы
я
счастливее,
если
бы
никогда
не
проверял
свою
статистику
в
соцсетях?
Got
so
blinded
by
a
dream
and
the
things
that
I
could've
had
Так
ослеплен
мечтой
и
тем,
что
мог
бы
иметь
Solely
guided
by
emotion,
stranded
out
in
the
open
Руководствуясь
только
эмоциями,
застрял
на
открытом
месте
Waves
crashing
overboard
as
my
spirit
was
barely
coping
Волны
разбиваются
за
бортом,
пока
мой
дух
едва
справляется
Trouble
holding
on,
'cept
to
this
cigarette
that
I'm
smoking
С
трудом
держусь,
кроме
этой
сигареты,
которую
курю
This
ain't
what
I
planned,
not
even
close
to
what
I
was
hoping
Это
не
то,
что
я
планировал,
даже
близко
не
то,
на
что
надеялся
But
there's
beauty
in
the
struggle,
something
I've
come
to
find
Но
в
борьбе
есть
красота,
я
это
понял
God
tests
His
strongest
soldiers
to
keep
'em
present
in
mind
Бог
испытывает
своих
сильнейших
солдат,
чтобы
держать
их
в
памяти
And
in
mine,
would
you
stay?
Never
leave
from
my
side?
А
в
моей
памяти,
ты
бы
осталась?
Никогда
не
уходила
бы
от
меня?
'Cause
in
Christ
you
strengthen
me,
I'm
so
powerful
I
could
fly
Потому
что
во
Христе
ты
укрепляешь
меня,
я
настолько
силен,
что
могу
летать
But
I
stumble
often,
I'm
not
as
perfect
as
I
seem
Но
я
часто
спотыкаюсь,
я
не
так
совершенен,
как
кажется
All
this
anger
in
my
chest
I
keep
hidden
behind
the
scenes
Всю
эту
злость
в
груди
я
скрываю
за
кулисами
Along
a
journey
and
my
growth,
I'm
only
a
human
being
На
своем
пути
и
в
своем
росте
я
всего
лишь
человек
"More
Than
Music"
is
precisely
what
all
of
these
lyrics
mean
"Больше,
чем
музыка"
- именно
это
и
значат
все
эти
строки
It
means
I'm
incomplete,
broken,
often
misunderstood
Это
значит,
что
я
неполноценен,
сломлен,
часто
непонят
On
this
lonely
road
we
walk,
never
gave
up
when
others
would
На
этой
одинокой
дороге,
по
которой
мы
идем,
я
никогда
не
сдавался,
когда
другие
сдавались
бы
Found
in
a
lost
place,
done
everything
that
I
should
Найденный
в
потерянном
месте,
сделал
все,
что
должен
был
Just
'cause
there's
darkness
in
my
past,
it
doesn't
mean
I'm
not
good,
I
swear
I'm
trying
То,
что
в
моем
прошлом
есть
тьма,
не
значит,
что
я
не
хороший,
клянусь,
я
стараюсь
Sad
but
beautiful
Грустно,
но
прекрасно
I
swear
I'm
trying
Клянусь,
я
стараюсь
My
sad
is
beautiful,
I
know
Моя
грусть
прекрасна,
я
знаю
Sad
but
beautiful
Грустно,
но
прекрасно
My
sad
is
beautiful,
I
know
Моя
грусть
прекрасна,
я
знаю
Sad
but
beautiful
Грустно,
но
прекрасно
My
sad
is
beautiful,
I
know
Моя
грусть
прекрасна,
я
знаю
Sad
but
beautiful
Грустно,
но
прекрасно
My
sad
is
beautiful,
I
know
Моя
грусть
прекрасна,
я
знаю
My
sad
is
beautiful,
I
know
Моя
грусть
прекрасна,
я
знаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denton Oliver, Chris Stiliadis, Jimmy Nguyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.