Текст и перевод песни Ollie - Perfect Landing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
so
much
shit
I
wanna
say
right
now
Есть
так
много
дерьма,
которое
я
хочу
сказать
прямо
сейчас.
I
say
I
love
you
Я
говорю,
что
люблю
тебя.
You
say,
"I
love
you
too"
Ты
говоришь:
"я
тоже
тебя
люблю".
Somehow
it
don't
sound
the
same
as
when
I
say
it
to
you
Почему
то
это
звучит
не
так
как
когда
я
говорю
это
тебе
What's
been
going
on?
Can
you
tell
me,
please?
Скажите,
пожалуйста,
что
происходит?
And
I'm
not
tryna
start
a
fight,
I
just
wanna
believe
И
я
не
пытаюсь
затевать
драку,
я
просто
хочу
верить.
Seems
these
days
it
gets
quicker
every
time
that
you
leave
Кажется,
в
наши
дни
все
становится
быстрее
каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
But
takes
hours
for
you
to
come
to
me
Но
чтобы
прийти
ко
мне,
нужно
несколько
часов.
Still,
I
wait
patiently
И
все
же
я
терпеливо
жду.
Because
without
you,
there's
a
vacancy
Потому
что
без
тебя
здесь
пусто.
Been
writin'
you
this
love
letter
Я
пишу
тебе
это
любовное
письмо.
I
wish
that
I
could
change
our
past
and
make
it
all
better
Я
хотел
бы
изменить
наше
прошлое
и
сделать
его
лучше.
But
I'm
not
God,
I'm
not
even
close
Но
я
не
Бог,
я
даже
не
близок
к
этому.
And
just
like
every
rose—we
both
have
our
thorns
И,
как
у
каждой
розы,
у
нас
обоих
есть
шипы.
Constantly
hurtin'
each
other
Постоянно
причиняем
друг
другу
боль.
But
you
told
me
forever,
and
I
told
you
the
same
Но
ты
сказала
мне
"навсегда",
и
я
ответил
тебе
тем
же.
Even
though
sometimes
we
fight,
that's
never
gon'
change
Хотя
иногда
мы
ссоримся,
это
никогда
не
изменится.
Like
love
ain't
always
sunshine,
flowers
need
rain
Как
будто
любовь
- это
не
всегда
солнечный
свет,
а
цветам
нужен
дождь.
What
I'm
sayin's
the
same—there's
beauty
in
pain
Я
говорю
то
же
самое—в
боли
есть
красота.
So
don't
you
give
up
on
me
now
'cause
I'll
be
here
tomorrow
Так
что
не
отказывайся
от
меня
сейчас,
потому
что
я
буду
здесь
завтра.
And
every
single
day
that
follows
И
каждый
последующий
день
...
You
the
oxygen
I
need
when
I
drown
in
my
sorrows
Ты
кислород,
который
мне
нужен,
когда
я
тону
в
своих
печалях.
Lettin'
go
of
my
pride's
a
tough
pill
to
swallow
Отпустить
свою
гордость
- это
тяжелая
пилюля,
которую
трудно
проглотить.
I'm
lost
with
you,
in
you,
and
without
you
Я
потерян
с
тобой,
в
тебе
и
без
тебя.
I
had
to
go
and
write
this
song
about
you
Я
должен
был
пойти
и
написать
эту
песню
о
тебе.
So
tell
me
that
you'll
never
leave
Так
скажи
мне,
что
ты
никогда
не
уйдешь.
'Cause
I
need
you
Потому
что
ты
мне
нужен.
Fallin'
in
love
with
you
Влюбляюсь
в
тебя.
Was
a
perfect
landing
Это
была
идеальная
посадка.
Was
a
perfect
landing
(I
need
you,
and)
Это
была
идеальная
посадка
(ты
мне
нужен,
и)
I
don't
know
what
I'd
do
Я
не
знаю,
что
бы
я
сделал.
If
it
weren't
for
finding
(If
it
weren't
for
finding)
Если
бы
это
было
не
для
того,
чтобы
найти
(если
бы
это
было
не
для
того,
чтобы
найти)
You
right
when
I
should
Ты
прав
когда
я
должен
Perfect
landing
(Perfect
landing)
Совершенная
посадка
(Perfect
landing)
Perfect
landing
Идеальная
посадка
Fallin'
in
love
with
you
Влюбляюсь
в
тебя.
Was
a
perfect
landing
(Yeah)
Это
была
идеальная
посадка
(да).
Perfect
landing
Идеальная
посадка
A
good
man
doesn't
love
a
million
girls
Хороший
мужчина
не
любит
миллион
девушек.
He
loves
one
girl
in
a
million
ways
Он
любит
одну
девушку
миллионом
способов.
That's
just
something
my
father
told
me
the
other
day
Это
то,
что
мой
отец
сказал
мне
на
днях.
What
I'm
sayin'
is
no
matter
what,
I'll
always
stay
Я
хочу
сказать,
что,
несмотря
ни
на
что,
я
всегда
останусь.
But
you
been
distant
Но
ты
был
далек
от
меня.
Can
you
tell
me
what
I'm
missin'?
Ты
можешь
сказать
мне,
чего
мне
не
хватает?
And
if
it's
just
some
personal
shit
that
has
nothin'
to
do
with
me
А
если
это
просто
какое-то
личное
дерьмо,
которое
не
имеет
ко
мне
никакого
отношения?
That's
fine,
I
understand
your
whole
position
Все
в
порядке,
я
понимаю
всю
твою
позицию.
See,
I
just
hope
you
listenin'
Видишь
ли,
я
просто
надеюсь,
что
ты
слушаешь
меня.
I'm
gon'
love
you
'til
the
day
that
you
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
Nobody
else,
just
me
and
you—you
and
I
Больше
никого,
только
я
и
ты—ты
и
я.
Do
or
die,
you
give
my
stomach
these
butterflies
Делай
или
умри,
ты
даришь
моему
животу
этих
бабочек.
And
your
love
reminds
me
of
summertime
И
твоя
любовь
напоминает
мне
о
лете.
Fallin'
in
love
with
you
Влюбляюсь
в
тебя.
Was
a
perfect
landing
Это
была
идеальная
посадка.
Was
a
perfect
landing
(I
need
you,
and)
Это
была
идеальная
посадка
(ты
мне
нужен,
и...)
I
don't
know
what
I'd
do
Я
не
знаю,
что
бы
я
сделал.
If
it
weren't
for
finding
(If
it
weren't
for
finding)
Если
бы
это
было
не
для
того,
чтобы
найти
(если
бы
это
было
не
для
того,
чтобы
найти)
You
right
when
I
should
Ты
прав
когда
я
должен
Perfect
landing
(Perfect
landing)
Совершенная
посадка
(Perfect
landing)
Perfect
landing
Идеальная
посадка
Fallin'
in
love
with
you
Влюбляюсь
в
тебя.
Was
a
perfect
landing
Это
была
идеальная
посадка.
Perfect
landing
Идеальная
посадка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denton Oliver, Chris Stiliadis, Chris Godfreys
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.