Ollie Joseph feat. UNRTHDX - Moon & Back - перевод текста песни на немецкий

Moon & Back - Ollie Joseph , UNRTHDX перевод на немецкий




Moon & Back
Zum Mond und zurück
Yeah
Yeah
Wow
Wow
This shit's crazy
Dieser Scheiß ist verrückt
Here we go
Los geht's
Scouting out the talent, don't wanna be left alone
Spähe nach Talenten aus, will nicht allein gelassen werden
Months past without a calculated approach
Monate vergingen ohne einen kalkulierten Ansatz
Curve what's your sign, you want what's your size
Sternzeichen? Wen juckt's, du willst wissen, welche Größe du hast
With a whole lotta shine
Mit 'ner ganzen Menge Glanz
See you're not done up like you past self, 'cause you don't care
Man sieht, du bist nicht aufgestylt wie dein früheres Ich, weil's dir egal ist
But you look better than when you putting work in the mirror
Aber du siehst besser aus, als wenn du dich stundenlang vor dem Spiegel stylst
Best things come natural, yeah I know the deal, you got values
Die besten Dinge sind natürlich, yeah, ich kenn' das Spiel, du hast Werte
Done with the sex being casual
Fertig mit dem lockeren Sex
And when when shots hit, you forget why you here
Und wenn die Shots reinhauen, vergisst du, warum du hier bist
Rather be at home, but nobody's gonna find you there
Wärst lieber zu Hause, aber da wird dich niemand finden
Sick of falling, but hoping he falls in line this year, yeah
Keinen Bock mehr hinzufallen, aber hoffst, dass er sich dieses Jahr fügt, yeah
All I know is to be saved, gotta sin first, I need it too
Alles, was ich weiß, ist, um gerettet zu werden, muss man zuerst sündigen, ich brauch das auch
We can go half way, risk getting hurt, yeah
Wir können uns auf halbem Weg entgegenkommen, riskieren, verletzt zu werden, yeah
'Cause waiting for the right one's getting old and
Denn auf den Richtigen zu warten, wird langsam alt und
Holding on will do more damage than letting go so
Festhalten richtet mehr Schaden an als Loslassen, also
Let's go to the moon and back
Lass uns zum Mond und zurück fliegen
Cockpit got a seat, you can lose the act
Im Cockpit ist ein Platz für dich, du kannst die Maske fallen lassen
Bringing out the real you if you're cool with that
Dein wahres Ich zum Vorschein bringen, wenn du damit cool bist
But only if you're cool with that
Aber nur, wenn du damit cool bist
Let's go to the moon and back
Lass uns zum Mond und zurück fliegen
We can finalize you getting too attached
Wir können besiegeln, dass du dich zu sehr bindest
Bringing out your true colors if you're cool with that
Deine wahren Farben zum Vorschein bringen, wenn du damit cool bist
But only if you, look
Aber nur, wenn du, schau
You could walk in Wilhelmina, get a contract, waste compact
Du könntest bei Wilhelmina reinspazieren, 'nen Vertrag kriegen, Taille schmal
If you want that feeling we can get high together off the contact
Wenn du dieses Gefühl willst, können wir zusammen vom Kontakt high werden
I wanna gas you, but you out of my conference
Ich will dich hypen, aber du bist nicht aus meiner Liga
How're you the baddest of your bad friends?
Wie bist du die Krasseste deiner krassen Freundinnen?
And fuck who fails to see it
Und scheiß auf den, der das nicht sieht
Upgrade me with them curves like a bad test
Gib mir ein Upgrade mit deinen Kurven, wie bei 'nem schlechten Test die Notenskala
Notice every aspect, like how you're hitting all
Bemerke jeden Aspekt, wie du alle
Machines up in the gym to put in up on the back end
Geräte im Fitnessstudio bearbeitest, um deinen Hintern zu trainieren
Married by 30 was your plan since
Verheiratet mit 30 war dein Plan seit
Saturday cartoons and zero responsibilities
Samstagscartoons und null Verantwortung
You looking back at your body count now
Du schaust jetzt auf deinen Bodycount zurück
And you're tired of going on killing sprees
Und du bist es leid, Amokläufe zu veranstalten
Silly me thinking I'd get close to you
Ich Dummkopf dachte, ich käme dir nahe
Only one you're letting in, that Lelo Sona Cruise
Der Einzige, den du reinlässt, ist dieser Lelo Sona Cruise
Promise you gon' put it down once I put it down
Versprich mir, du gibst alles, sobald ich alles gebe
Make you stop all of that looking 'round, yeah
Sorgen dafür, dass du aufhörst, dich umzusehen, yeah
Let's go to the moon and back
Lass uns zum Mond und zurück fliegen
Cockpit got a seat, you can lose the act
Im Cockpit ist ein Platz für dich, du kannst die Maske fallen lassen
Bringing out the real you if you're cool with that
Dein wahres Ich zum Vorschein bringen, wenn du damit cool bist
But only if you're cool with that
Aber nur, wenn du damit cool bist
Let's go to the moon and back
Lass uns zum Mond und zurück fliegen
We can finalize you getting too attached
Wir können besiegeln, dass du dich zu sehr bindest
Bringing out your true colors if you're cool with that
Deine wahren Farben zum Vorschein bringen, wenn du damit cool bist
But only if you, look
Aber nur, wenn du, schau
I know you've had your fair share
Ich weiß, du hattest deinen gerechten Anteil
Of the dead end shit, me too
An dem aussichtslosen Scheiß, ich auch
Locked eyes and we both got nervous
Blicke trafen sich und wir wurden beide nervös
But you read the signs and you know that it's worth it
Aber du hast die Zeichen erkannt und weißt, dass es das wert ist
I know you've had your fair share
Ich weiß, du hattest deinen gerechten Anteil
Of the dead end shit, fuck that
An dem aussichtslosen Scheiß, scheiß drauf
Locked eyes and we both got nervous
Blicke trafen sich und wir wurden beide nervös
Give me the call and you know I'll put the work in
Ruf mich an und du weißt, ich werde mich reinhängen
Yeah you know I'll put the work in
Yeah, du weißt, ich werde mich reinhängen
So let's go to the moon and back
Also lass uns zum Mond und zurück fliegen
We can finalize you getting too attached
Wir können besiegeln, dass du dich zu sehr bindest
Bringing out your true colors if you're cool with that
Deine wahren Farben zum Vorschein bringen, wenn du damit cool bist
But only if you, look
Aber nur, wenn du, schau





Авторы: Olliver Joseph

Ollie Joseph feat. UNRTHDX - Moon & Back - Single
Альбом
Moon & Back - Single
дата релиза
16-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.