Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ice Cream Whip
Eiscreme-Schlitten
Run
it
back,
run
it
back
Bring's
zurück,
bring's
zurück
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
Yeah,
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Yeah,
hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
I
just
took
your
bitch
with
the
ice
cream
wrist
Hab
dir
grad
deine
Schlampe
mit
dem
vereisten
Handgelenk
weggenommen
I
just
took
your
bitch,
I
just
hit
a
lick
Hab
dir
grad
deine
Schlampe
weggenommen,
hab
grad
'nen
Coup
gelandet
Pussy
on
drip,
I
might
take
a
swim
Fotze
so
feucht,
ich
könnte
schwimmen
gehen
Finesse
the
plug,
sex
and
drugs
Den
Dealer
gefinesst,
Sex
und
Drogen
All
the
bad
bitches,
they
be
texting
us
(they
do)
All
die
bösen
Schlampen,
sie
schreiben
uns
(tun
sie)
Super
soak
that
bitch
that
she
so
wet
that
I
need
water
wings
Hab
die
Schlampe
so
durchnässt,
sie
ist
so
nass,
dass
ich
Schwimmflügel
brauche
Made
that
bitch
my
wifey,
but
a
nigga
never
bought
a
ring
Hab
die
Schlampe
zu
meiner
Frau
gemacht,
aber
ein
Nigga
hat
nie
'nen
Ring
gekauft
Never
bought
a
ring,
but
I
bought
my
ass
a
grill
Nie
'nen
Ring
gekauft,
aber
hab
mir
'nen
Grill
gekauft
Liking
all
my
pictures,
bitch
you
really
need
to
chill
Likest
alle
meine
Bilder,
Schlampe,
du
musst
echt
mal
chillen
Peeping
peeping
peeping,
and
she
liking
what
she
see
Späht,
späht,
späht,
und
ihr
gefällt,
was
sie
sieht
No
domestic
bitches,
all
my
hoes
be
overseas
Keine
heimischen
Schlampen,
alle
meine
Hoes
sind
aus
Übersee
Skrting
in
a
foreign,
with
a
bitch
like
Bella
Thorne
Cruise
im
Importwagen,
mit
'ner
Schlampe
wie
Bella
Thorne
Givenchy
with
the
slides,
and
the
socks
Ralph
Lauren,
yuh
Givenchy
bei
den
Slides
und
die
Socken
Ralph
Lauren,
yuh
Wrist
on
hockey
puck
(puck),
trappin
out
the
truck
Handgelenk
wie
ein
Hockey-Puck
(Puck),
deale
aus
dem
Truck
Thumbing
through
her
insta,
asked
her
if
she
wanna
fuck
Scrolle
durch
ihr
Insta,
fragte
sie,
ob
sie
ficken
will
She
said
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I
do
Sie
sagte
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
will
ich
Okay,
that′s
cool
Okay,
das
ist
cool
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
Yeah,
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Yeah,
hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
Yeah,
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Yeah,
hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
I
just
took
your
bitch
with
the
ice
cream
wrist
Hab
dir
grad
deine
Schlampe
mit
dem
vereisten
Handgelenk
weggenommen
Rolly
the
wrist,
Louis
the
fit,
Ralph
on
the
tip,
yuh
Rolli
am
Handgelenk,
Louis
das
Outfit,
Ralph
auf
dem
Shirt,
yuh
'Sacé
the
hip,
Gucci
the
slips,
ballin
like
pip,
yeah
'Sacé
an
der
Hüfte,
Gucci
die
Slips,
ballin'
wie
Pip,
yeah
I
bought
a
yacht,
droppin
the
guap,
all
on
a
thot,
yuh
Hab
'ne
Yacht
gekauft,
hau
die
Kohle
raus,
alles
für
'ne
Schlampe,
yuh
Bought
an
estate,
came
with
a
lake,
ball
in
your
face,
yeah
Hab
ein
Anwesen
gekauft,
kam
mit
einem
See,
ball
dir
ins
Gesicht,
yeah
Dealer
cut
the
price
on
the
ice,
now
I
shine
Dealer
hat
den
Preis
fürs
Eis
gesenkt,
jetzt
glänze
ich
Cherry
pie,
take
a
bite,
I′m
so
high
Kirschkuchen,
nimm
einen
Bissen,
ich
bin
so
high
You
already
know
that
I
be
leaving
with
your
wife
Du
weißt
bereits,
dass
ich
mit
deiner
Frau
abhaue
That
dirty
sprite
make
a
shy
boy
come
to
life
Dieser
Dirty
Sprite
lässt
einen
schüchternen
Jungen
aufleben
Fuck
Howie
Mandel,
no
deal
I
made
a
milly
(fuck
'em)
Scheiß
auf
Howie
Mandel,
kein
Deal,
ich
hab
'ne
Mille
gemacht
(scheiß
drauf)
Hoes
butt
naked,
penthouse
up
in
the
city
Hoes
splitternackt,
Penthouse
oben
in
der
Stadt
Yeah
they
soakin
wet,
I
just
opened
up
the
flood
gates
Yeah,
sie
sind
klatschnass,
hab
grad
die
Schleusen
geöffnet
Ice
cream
whip,
when
I
whip,
that's
the
fengshui
Eiscreme-Schlitten,
wenn
ich
fahre,
das
ist
das
Fengshui
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
Yeah,
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Yeah,
hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream,
ice
cream
Hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-,
Eiscreme-
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
Yeah,
I
just
scooped
your
bitch
in
my
ice
cream
whip
Yeah,
hab
grad
deine
Schlampe
in
meinem
Eiscreme-Schlitten
aufgegabelt
I
just
took
your
bitch
with
the
ice
cream
wrist
Hab
dir
grad
deine
Schlampe
mit
dem
vereisten
Handgelenk
weggenommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ollie Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.