Текст и перевод песни Ollie Joseph - High Horse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live
from
the
Hush
House
Прямой
эфир
из
Тихого
Дома
New
Amsterdam
blended
with
the
Pedialyte
«Новый
Амстердам»
смешанный
с
«Педиалитом»
Take
a
picture
if
you
see
me
tonight,
It'll
be
worth
it
Сфоткай
меня,
если
увидишь
сегодня
вечером,
оно
того
стоит
I
told
her
I'm
blowing
up,
she
ain't
believing
the
hype
Я
сказал
ей,
что
взрываюсь,
она
не
верит
в
хайп
Thought
she
was
smart,
she
thicker
than
encyclopedia,
I'm
Думала,
что
умная,
но
мозгов
как
у
энциклопедии,
я
Used
to
the
response
of
"yeah
that's
what
they
all
say"
Привык
к
ответам
типа:
«да,
это
все
так
говорят»
But
they
ain't
all
in
for
the
long
game,
Mmm
Но
они
не
все
настроены
на
долгую
игру,
ммм
Here
today
and
I'm
here
tomorrow,
an
enclave
Здесь
сегодня,
и
здесь
завтра,
анклав
In
my
peer
group,
to
stand
out
you
gotta
part
ways
В
моей
тусовке,
чтобы
выделиться,
нужно
разойтись
путями
All
states,
Ima
have
tour
Все
штаты,
у
меня
будет
тур
Touching
all
states,
and
you
know
I'll
ensure
it
Затрону
все
штаты,
и
ты
знаешь,
я
гарантирую
это
With
signatures
on
every
chest,
sharpie
gold
and
in
cursive
С
автографами
на
каждой
груди,
золотым
маркером
и
курсивом
Their
emotions
on
10,
can't
control
it
in
person
Их
эмоции
на
10,
не
могут
контролировать
себя
лично
If
she
replies
back,
"getcha
head
out
the
clouds"
Если
она
ответит:
«вытащи
голову
из
облаков»
I'll
revoke
her
invite
to
my
session
in
town
Я
отменю
её
приглашение
на
мою
тусовку
в
городе
I
don't
need
that,
its
too
farfetched
bullshit
cause
Мне
это
не
нужно,
это
слишком
надуманная
хрень,
потому
что
Speck
believe
in
me
and
I
ain't
letting
him
down
Спек
верит
в
меня,
и
я
не
подведу
его
Y'all
do
it
for
a
hobby,
we
ain't
messing
around
Вы
занимаетесь
этим
как
хобби,
мы
тут
не
играемся
So
we
can
not
work
if
you
don't
want
to
mention
amounts
Так
что
мы
не
можем
работать,
если
ты
не
хочешь
говорить
о
суммах
The
high
horse
set
to
be
mount,
my
spurs
sharp
Высокомерная
лошадь
готова
к
скачкам,
мои
шпоры
остры
Y'all
comfortable
at
ground
level
with
the
nurse
sharks
Вам
комфортно
на
земле
с
ковровыми
акулами
And
when
I
shoot
of
the
stars,
it's
a
burst
shot
И
когда
я
стреляю
по
звёздам,
это
серийная
съёмка
Her
skirt
soft,
inner
thigh
got
a
birth
mark
Её
юбка
мягкая,
на
внутренней
стороне
бедра
родимое
пятно
Said
that
she
yours
dog,
I
didn't
have
to
search
hard
Сказала,
что
она
твоя,
чувак,
мне
не
пришлось
долго
искать
We
gettin'
loose,
and
she
only
on
her
third
claw
Мы
отрываемся,
а
она
всего
на
третьем
коктейле
Teags
with
the
bird
dog,
we
run
the
smoothest
plays
Тигс
с
наводчиком,
мы
проворачиваем
самые
гладкие
схемы
We
hit
a
pair
of
best
friends
just
a
room
away
Мы
подцепили
пару
лучших
подруг
всего
в
комнате
отсюда
High
off
life,
gave
her
permission
to
stick
a
vein
Под
кайфом
от
жизни,
дал
ей
разрешение
уколоться
Just
had
to
pray
the
period
didn't
show
up
a
minute
late
Просто
пришлось
молиться,
чтобы
месячные
не
пришли
ни
минутой
позже
Been
hittin'
weights,
feeling
good
when
I
hit
the
stage
Качался,
чувствую
себя
отлично,
когда
выхожу
на
сцену
Galaxy
got
Jäger
flowing,
gotta
misbehave
В
«Галактике»
льётся
«Егермейстер»,
нужно
плохо
себя
вести
Out
this
world
performance,
fuck
did
you
expect
Выступление
не
от
мира
сего,
чёрт,
а
чего
ты
ожидал?
Only
hits
for
my
fans
like
I'm
my
Willie
Mays,
making
the
city
shake
Только
хиты
для
моих
фанатов,
как
будто
я
их
Вилли
Мейс,
заставляю
город
трястись
I
could
register
on
the
Richter
Я
мог
бы
зарегистрироваться
на
шкале
Рихтера
She
on
lock
with
somebody
else
but
I
picked
her
Она
занята
кем-то
другим,
но
я
выбрал
её
Laying
the
the
wood
down,
timber
Укладываю
дерево,
брёвна
Damn,
this
too
strong
of
a
mixture
Чёрт,
это
слишком
сильная
смесь
So
I
blend
with
the
Pedialyte
Поэтому
я
смешиваю
с
«Педиалитом»
Take
a
picture
if
you
see
me
tonight,
It'll
be
worth
it
Сфоткай
меня,
если
увидишь
сегодня
вечером,
оно
того
стоит
I
told
her
I'm
blowing
up,
she
ain't
believing
I'm
right
Я
сказал
ей,
что
взрываюсь,
она
не
верит,
что
я
прав
Thought
she
was
smart,
she
thicker
than
encyclopedia,
I'm
Думала,
что
умная,
но
мозгов
как
у
энциклопедии,
я
Used
to
the
response
of,
"yeah
that's
what
they
all
say"
Привык
к
ответам:
«да,
это
все
так
говорят»
But
they
ain't
all
in
for
the
long
game,
Mmm
Но
они
не
все
настроены
на
долгую
игру,
ммм
Here
today
and
I'm
here
tomorrow,
the
enclave
Здесь
сегодня
и
здесь
завтра,
анклав
In
my
peer
group,
to
stand
out
you
gotta
part
ways
В
моей
тусовке,
чтобы
выделиться,
нужно
разойтись
путями
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olliver Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.