Ollie Joseph - Stamps - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ollie Joseph - Stamps




Stamps
Марки
I′ll ship ya ass up out your hometown
Вытащу тебя из родного города
It's a lot of stamps for us to go ′round
У нас много марок, чтобы путешествовать вдвоём
You kiss your old nights bye, bye, bye
Поцелуй на прощание старые ночи
Get you in sync with this life
Синхронизируйся с этой жизнью
I'll ship ya ass up out your hometown
Вытащу тебя из родного города
It's enough stamps for us to go ′round
У нас достаточно марок, чтобы путешествовать вдвоём
Swiss alps, we get snowed out
Швейцарские Альпы, нас засыпет снегом
We could swim laps on the coast how, does that sound?
Мы можем плавать наперегонки у берега, как тебе это?
Soar across the pond, yeah
Парим над океаном, да
In the morning waking up at Charles De Gaulle, yeah
Просыпаемся утром в аэропорту имени Шарля де Голля, да
You kiss your old nights bye, bye, bye
Поцелуй на прощание старые ночи
Get you in sync with this life, ooh yeah yeah
Синхронизируйся с этой жизнью, о да да
Never been out the surrounding states, work too many hours a day
Никогда не выезжал за пределы своего штата, слишком много работаешь
That PTO′s too little time, for you to lounge and stay
Отпуск слишком короток, чтобы отдыхать и наслаждаться
At destinations that you read about, or seen in motion
В местах, о которых ты читал или видел в кино
Pictures, you live vicarious through influencer postings
Живёшь чужой жизнью через посты блогеров
Your circle's settled down and having children but
Твоё окружение остепенилось и обзавелось детьми, а ты
That′s what you sprintin' from, you terrified of gettin′ stuck
Спринтер, который боится застрять дома
You trynalive it up, them duties got you claustrophobic
Ты пытаешься жить полной жизнью, но обязанности давят на тебя
Rather be duty free shopping until they start the boarding
Лучше бы отправиться в беспошлинный магазин, пока не начнётся посадка
So spin the globe, where it lands
Крути глобус, куда попадём
Hit the road, I can take you to my home in Japan
Поехали, я отвезу тебя в свой дом в Японии
Don't got a lot, but it′s worth it, I see you need a break
У меня не так много, но это того стоит, я вижу, как ты нуждаешься в передышке
I booked that shit for two, we leave at eight
Я заказал билеты для нас двоих, вылет в восемь
I'll ship ya ass up out your hometown
Вытащу тебя из родного города
It's enough stamps for us to go ′round
У нас достаточно марок, чтобы путешествовать вдвоём
Swiss alps, we get snowed out
Швейцарские Альпы, нас засыпет снегом
We could swim laps on the coast how, does that sound?
Мы можем плавать наперегонки у берега, как тебе это?
Soar across the pond, yeah
Парим над океаном, да
In the morning waking up at Charles De Gaulle, yeah
Просыпаемся утром в аэропорту имени Шарля де Голля, да
You kiss your old nights bye, bye, bye
Поцелуй на прощание старые ночи
Get you in sync with this life, ooh yeah yeah
Синхронизируйся с этой жизнью, о да да
We turn the camera roll to pics straight outta Nat Geo
Мы превращаем фотоальбом в снимки из National Geographic
The power outlets fuck ya′ straightener, you laugh, we know
Розетки портят твой выпрямитель, мы смеёмся, мы это знаем
All that's replaceable, but this shit lasts a lifetime
Всё это можно заменить, но такие моменты остаются с нами навсегда
Uncover you in the uncharted, never know what you might find
Раскрою тебе неизведанное, ты и не представляешь, что может выпасть
White wine welcomes the gradients of the night time
Белое вино встречает градиенты ночи
You didn′t know on the hour the Eiffel lights shine
Ты не знал, что каждый час Эйфелева башня переливается огнями
Attractive settings, I'd agree, the glitz and glam impressive
Красивые места, я согласен, блеск и шик впечатляют
You never had a hobby, turned you to a stamp collector
У тебя никогда не было хобби, теперь ты собираешь штампы в паспорте
So spin the globe, where it lands
Крути глобус, куда попадём
Hit the road, I can take you to my home in Japan
Поехали, я отвезу тебя в свой дом в Японии
Don′t got a lot, but it's worth it, I see you need a break
У меня не так много, но это того стоит, я вижу, как ты нуждаешься в передышке
I booked that shit for two, we leave at eight
Я заказал билеты для нас двоих, вылет в восемь
I′ll ship ya ass up out your hometown
Вытащу тебя из родного города
It's enough stamps for us to go 'round
У нас достаточно марок, чтобы путешествовать 'вдвоём
Swiss alps, we get snowed out
Швейцарские Альпы, нас засыпет снегом
We could swim laps on the coast how, does that sound?
Мы можем плавать наперегонки у берега, как тебе это?
Soar across the pond, yeah
Парим над океаном, да
In the morning waking up in Charles De Gaulle, yeah
Просыпаемся утром в аэропорту имени Шарля де Голля, да
You kiss your old nights bye, bye, bye
Поцелуй на прощание старые ночи
Get you in sync with this life, ooh yeah yeah
Синхронизируйся с этой жизнью, о да да






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.