Текст и перевод песни Ollie MN - Evening Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evening Blue
Вечерняя синева
Your
love's
a
soundless
river
Твоя
любовь
– беззвучная
река,
And
she
carries
your
thoughts
with
her
И
она
уносит
с
собой
твои
мысли,
And
you
beg
the
flow
delivers
И
ты
молишь,
чтобы
течение
принесло
You
to
someplace
bright
and
bigger
Тебя
в
место
светлое
и
большое.
Drink
the
evening
blue
Впей
вечернюю
синеву,
Unfolding
in
front
of
you
Разливающуюся
перед
тобой,
Oh
i
loved
you
then
О,
я
любил
тебя
тогда,
And
i
think
you
knew
И
думаю,
ты
знал.
On
the
curb
that
night
На
обочине
той
ночью,
First
under
charcoal
skies
Впервые
под
угольно-черным
небом,
Oh
i
loved
you
then
О,
я
любил
тебя
тогда,
Just
before
sunrise
Перед
самым
рассветом.
But
you
faded
Но
ты
исчез,
Out
of
my
sight
Из
поля
моего
зрения,
All
i
want
is
for
us
to
share
moonlight
Всё,
чего
я
хочу
– разделить
с
тобой
лунный
свет.
It's
like
i
waited
Словно
я
ждал
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь
For
the
way
that
you
looked
at
me
that
night
Того,
как
ты
смотрел
на
меня
той
ночью.
There
are
lives
unknown
Здесь
погребены
неизвестные
жизни,
Buried
in
this
cobblestone
В
этой
брусчатке,
There
is
ground
unsown
Здесь
непаханая
земля,
And
your
feet
were
made
to
roam
А
твои
ноги
созданы
для
странствий.
Drink
the
evening
blue
Впей
вечернюю
синеву,
Unfolding
in
front
of
you
Разливающуюся
перед
тобой,
Oh
i
loved
you
then
О,
я
любил
тебя
тогда,
And
i
think
you
knew
И
думаю,
ты
знал.
But
you
faded
Но
ты
исчез,
Out
of
my
sight
Из
поля
моего
зрения,
All
i
want
is
for
us
to
share
moonlight
Всё,
чего
я
хочу
– разделить
с
тобой
лунный
свет.
It's
like
i
waited
Словно
я
ждал
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь
For
the
way
that
you
looked
at
me
that
night
Того,
как
ты
смотрел
на
меня
той
ночью.
All
i
want
is
for
us
to
share
moonlight
Всё,
чего
я
хочу
– разделить
с
тобой
лунный
свет.
All
i
want
is
for
us
to
share
moonlight
Всё,
чего
я
хочу
– разделить
с
тобой
лунный
свет.
All
i
want
is
for
us
to
share
moonlight
Всё,
чего
я
хочу
– разделить
с
тобой
лунный
свет.
All
i
want
is
for
us
to
share
moonlight
Всё,
чего
я
хочу
– разделить
с
тобой
лунный
свет.
Your
love's
a
soundless
river
Твоя
любовь
– беззвучная
река,
And
she
carries
your
thoughts
with
her
И
она
уносит
с
собой
твои
мысли,
And
you
beg
the
flow
delivers
И
ты
молишь,
чтобы
течение
принесло
You
to
someplace
bright
and
bigger
Тебя
в
место
светлое
и
большое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ollie Mn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.