Текст и перевод песни Olltii - OLL'Skool
선배님께
질문이
있는데요
Excuse
me,
senior,
I
have
a
question
for
you
임용고시도
안
봤으면서
선생질은
왜
해요
How
come
you're
teaching
when
you've
never
taken
the
teacher's
exam?
실력으로
따지고
보면
선배도
저
뒤에
학생
옆
If
we're
talking
about
skills,
you're
right
behind
me,
next
to
that
student
질문이
있다면
물어
알려줄게
강의내용
so
hands
in
the
air
If
you
have
any
questions,
go
ahead
and
ask,
I'll
answer
them
for
you.
Here's
today's
lesson,
so
hands
in
the
air
학교
종이
땡
땡
땡
울리네
The
school
bell
rings,
ding-a-ling-aling
학교
종이
땡
땡
땡
울리네
The
school
bell
rings,
ding-a-ling-aling
학교
종이
땡
땡
땡
울리네
The
school
bell
rings,
ding-a-ling-aling
꼴통들은
뒤쪽에
세워
so
hands
in
the
air
All
you
slackers
stand
in
the
back,
so
hands
in
the
air
수업
시작했으니
레슨이나
들어
네
자리에
Class
is
in
session,
so
listen
up
and
take
your
seats
착석하거나
꺼져
네
커리어는
종
쳤어
이
랩이
알림벨
Sit
down
or
get
out.
Your
career
is
over.
This
rap
is
your
dismissal
bell
반장
선거에
지원해
곧
있음
여기
school의
반은
내꺼
I'm
running
for
class
president.
It's
coming
up
soon.
I'm
gonna
own
this
school
허세
아냐
내
가사
한
장
다
쓰자마자
제출
마감일에
난
끝장을
낼걸
I'm
not
bluffing.
I'll
finish
writing
my
platform
as
soon
as
I
submit
this
rap,
and
I'll
be
done
by
the
deadline
앞선
punch
line
덕에
lunch
time
잘나가는
줄에
안
서도
1등
먹지
Thanks
to
my
previous
punch
line,
I'll
be
popular
at
lunchtime
without
even
having
to
wait
in
line,
and
I'll
be
number
one
멍청이완
달리
항상
똑똑하니
내
문단속에는
빈틈없지
Silly
classmate,
you're
always
so
smart.
My
raps
are
flawless.
There's
no
room
for
error
상이나
돈
안
바라도
난
장학금
따내는
대상이
되니
Even
without
a
scholarship,
I'll
still
be
the
top
student
질투와
의심이
당연해
어차피
너의
시선엔
부정만
하고픈
내가
늘
수상할
테니까
Of
course,
you're
jealous
and
suspicious.
You'll
always
see
me
as
an
object
of
suspicion,
because
you're
always
quick
to
judge
Ya
nam
sayin′?
존나
무식한
걸로
쎈
척
Ya
nam
sayin′?
You're
incredibly
ignorant
but
you
act
tough
허세
해서
어느
세월에
벗어나겠어
열등생을
How
long
do
you
think
you
can
keep
up
this
bluff,
you
loser?
얼른
새봐봐
너와
내
사이
확연한
등수
차이
헛둘셋
Just
look
at
the
clear
difference
in
our
grades.
You're
a
joke
넘볼
생각
말고
입
닫고
방에서
혼자서
go
fuck
your
self
Don't
even
think
about
trying
to
catch
up.
Close
your
mouth,
go
home,
and
go
fuck
yourself
난
더해야
할
일은
안
뺐지
99점에서
100점이
됐지
I've
got
nothing
left
to
do.
I
went
from
99
to
100
진급도
없이
낙제만
겨우
면한
너넨
끽해봐야
덜떨어진
새끼
You
guys
have
barely
passed
and
are
just
trying
to
avoid
failing.
You're
just
wannabes
뭐
하나
알려줄게
지금이
유일한
받아쓸
기회
I'll
tell
you
one
thing.
This
is
your
only
chance
to
get
it
right
정상을
바라기
전에
네
걸레
같은
실력으로
좀
바닥쓸기
해
Before
you
can
even
think
about
being
the
best,
you
need
to
clean
up
your
act
and
stop
being
so
lazy
아는
게
힘이고
머리
무식하면
몸이
고생하는
거지
Knowledge
is
power
and
ignorance
is
suffering
난
여중
여고
출신
애들보다
남고생
보는
게
좋지
I'd
rather
look
at
guys
than
girls
from
middle
and
high
school
다
엿을
먹여
나처럼
재수
없게
굴려면
등급을
올려
넌
Let's
get
it
on,
and
make
me
regret
it
like
you
did.
Level
up
and
you'll
be
Y'all
stupid
mofucker
무식하니까
욕먹는
영문도
몰라
넌
Y'all
stupid
mofucker
You're
ignorant,
so
you
don't
even
know
what
the
hell
you're
talking
about
패륜으로
도배한
가사가
Raw한
줄
아는
못
배운
찌질이
You
think
your
dirty
lyrics
are
raw,
you
uneducated
piece
of
shit
뒷받침될
도덕이
없으니
너네
랩
가사엔
하나도
없지
일리
There's
no
morality
behind
any
of
your
lyrics.
That's
why
there's
nothing
in
them
미리
엄밀히
따지자면
심히
젖비린내
나는
고삐리들끼린
Let's
get
this
straight
from
the
beginning.
You're
a
bunch
of
perverts,
plain
and
simple
삼삼오오
모여
파이
넓히려
해도
결국
무리수지
get
it?
You
can
get
together
in
threes,
fives,
or
whatever,
but
you're
still
not
going
to
succeed.
Get
it?
존경만
하던
선배가
이젠
붙어야
할
나의
경쟁자
The
senior
that
I
used
to
respect
was
now
my
rival
예전처럼
후배
위로
가고
싶으면
성적
욕심
좀
더
내봐
If
you
want
to
keep
being
a
role
model
for
your
juniors,
you
need
to
start
taking
your
grades
more
seriously
랩
실력은
결여
나이만
경력인
래퍼에겐
꺼려지는
내
Respect
You
lack
rap
skills,
and
as
a
rapper,
your
only
experience
is
your
age.
That's
why
I
don't
respect
you
연세를
고려해도
서울에
넣기엔
너무
Old
해서
어림없는
네
스펙
Even
if
we
take
your
age
into
consideration,
you're
still
too
old
for
Seoul.
Your
specs
are
unrealistic
랩
선생을
얼마나
했건
여기선
교감하지
못해
No
matter
how
long
you've
been
teaching
rap,
you're
not
qualified
to
be
a
mentor
here
그
상태로
더
올라가려고
하면
꼬장
밖에
더
돼?
If
you
try
to
move
up
any
further,
you're
just
going
to
keep
failing
날
보고
실력이
거품이라던
방구석
범생이들은
입
닫어
Shut
up,
all
you
losers
who
said
my
skills
were
overrated
애초에
난
너네
기준에
대입한
적이
없으니
과대평가는
못
받아
I
never
measured
myself
against
you
in
the
first
place,
so
I
don't
need
your
overestimation
날
까더라도
실없게
까면
그땐
일진
사나워지지
If
you're
going
to
diss
me,
at
least
make
it
count.
Otherwise,
I'm
going
to
turn
into
a
savage
꼴등에서
시작해서
1등에
조금씩
가까워지지
I
started
at
the
bottom
and
I'm
slowly
but
surely
climbing
to
the
top
내
시작을
알림과
동시에
나머지
놈들
class는
종
침
When
I
start,
everyone
else's
class
is
over
곧
벌어질
일이야
내
눈에
보이는
거는
다
조짐
Something
big
is
going
to
happen
soon.
I
can
see
it
coming
선배님께
질문이
있는데요
Excuse
me,
senior,
I
have
a
question
for
you
임용고시도
안
봤으면서
선생질은
왜
해요
How
come
you're
teaching
when
you've
never
taken
the
teacher's
exam?
실력으로
따지고
보면
선배도
저
뒤에
학생
옆
If
we're
talking
about
skills,
you're
right
behind
me,
next
to
that
student
질문이
있다면
물어
알려줄게
강의내용
so
hands
in
the
air
If
you
have
any
questions,
go
ahead
and
ask,
I'll
answer
them
for
you.
Here's
today's
lesson,
so
hands
in
the
air
학교
종이
땡
땡
땡
울리네
The
school
bell
rings,
ding-a-ling-aling
학교
종이
땡
땡
땡
울리네
The
school
bell
rings,
ding-a-ling-aling
학교
종이
땡
땡
땡
울리네
The
school
bell
rings,
ding-a-ling-aling
꼴통들은
뒤쪽에
세워
so
hands
in
the
air
All
you
slackers
stand
in
the
back,
so
hands
in
the
air
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Woo Sung Jung, Seung Hun Yoon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.