PRESS START -
Olltii
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
자
이제
PRESS
START
So,
jetzt
DRÜCK
START
다시
한번
떠나는
여행
Eine
Reise,
die
wir
wieder
antreten
설레임에
Can't
stop
Vor
Aufregung
kann
ich
nicht
anhalten
발보다
가슴이
더
뛰려해
Mein
Herz
schlägt
schneller,
als
meine
Füße
laufen
wollen
(항상
바라왔었던
이
순간)
(Dieser
Moment,
den
ich
mir
immer
gewünscht
habe)
높은
산,
깊은
바다와
땅
끝
Hohe
Berge,
tiefe
Meere
und
das
Ende
der
Welt
어디든
갈
수
있게
꽉
매둬
신발끈
Binde
deine
Schnürsenkel
fest,
damit
du
überall
hingehen
kannst
햇볕도
따듯해
Auch
der
Sonnenschein
ist
warm
마침
불어오는
바람도
산뜻해
Der
Wind,
der
gerade
weht,
ist
auch
erfrischend
저
구름을
향해
폴짝뛰면
Wenn
ich
zu
jenen
Wolken
springe
금방이라도
머리가
닿을듯해
Fühlt
es
sich
an,
als
könnte
mein
Kopf
sie
gleich
berühren
앞으로의
긴
여정도
Auch
die
lange
Reise,
die
vor
uns
liegt
즐거울
수
있게
볼륨을
키워줘
더
Dreh
die
Lautstärke
höher,
damit
sie
angenehm
wird,
noch
mehr
보물지도를
넣어
낡은
가방안에
Ich
stecke
die
Schatzkarte
in
meine
alte
Tasche
제일
빛나는
곳으로
가봐야해
Ich
muss
zum
hellsten
Ort
gehen
(가끔씩
한번쯤
넘어져도
상처에
혼자
괴로워도)
(Oh)
(Auch
wenn
du
manchmal
fällst
und
allein
unter
deinen
Wunden
leidest)
(Oh)
아무렇지
않은듯
툭
털어내
Schüttle
es
ab,
als
wäre
nichts
geschehen
걸어온
것보다
걸어갈
길이
멀었기에
Denn
der
Weg,
der
vor
dir
liegt,
ist
länger
als
der,
den
du
gegangen
bist
이미
난
방향을
갖췄거든
Ich
habe
meine
Richtung
bereits
gefunden
확신을
가지고
또
딛는
첫걸음
Mit
Zuversicht
mache
ich
wieder
den
ersten
Schritt
두
눈을
꼭
감았다
뜨면
Wenn
ich
meine
Augen
fest
schließe
und
wieder
öffne
어떤
마법에
빠진듯
두렵지
않은걸
Ist
es,
als
wäre
ich
verzaubert,
ich
habe
keine
Angst
너도
용기를
내.
팔
뻗어봐,
또
걸어봐.
Fass
auch
du
Mut.
Streck
deine
Arme
aus,
geh
wieder
los.
망설이지마,
just
PRESS
START
Zögere
nicht,
einfach
DRÜCK
START
발을
재촉하게돼
자꾸
Meine
Füße
eilen
immer
wieder
별다른
이유없이
또
들뜨네
Ohne
besonderen
Grund
bin
ich
wieder
aufgeregt
저
서쪽
하늘은
맑고
Der
Westhimmel
dort
ist
klar
부는
바람에
꽃들도
춤추네
Und
im
wehenden
Wind
tanzen
auch
die
Blumen
(모두
나와
같은
기분일까)
(Fühlen
sich
alle
so
wie
ich?)
대충
앉아
마시는
물
한잔
Ich
setze
mich
lässig
hin
und
trinke
ein
Glas
Wasser
긴장이
풀리니
밀려
오는
잠
Die
Anspannung
lässt
nach,
und
die
Müdigkeit
überkommt
mich
잠깐의
짧은
휴식을
Nach
einer
kurzen
Pause
마치고서
또
여행길
위로
Mache
ich
mich
wieder
auf
den
Weg
별이라도
잡을듯이
Als
wollte
ich
die
Sterne
greifen
손
뻗어
제일
높은
곳에
닿기로
Strecke
ich
meine
Hand
aus,
um
den
höchsten
Punkt
zu
erreichen
앞으로
마주할
인연들과
Mit
den
Beziehungen,
die
ich
in
Zukunft
knüpfen
werde
또
어떤
일들이
생길지
Und
was
für
Dinge
noch
passieren
werden
이
여행에서
난
무엇을
얻을까
Was
werde
ich
auf
dieser
Reise
gewinnen?
기대감으로
쭉
쓰는
일지
Mit
Erwartung
schreibe
ich
mein
Tagebuch
fort
아직은
멀기만한
꿈이어도
닿지
못할
신기루라해도
(Oh)
Auch
wenn
es
ein
noch
ferner
Traum
ist,
eine
unerreichbare
Fata
Morgana
(Oh)
뒤돌아
볼
생각은
없어
난
한걸음
더
Ich
denke
nicht
daran,
umzukehren,
ich
gehe
einen
Schritt
weiter
첫걸음을
뗀
그대로
Genau
wie
beim
ersten
Schritt
두
눈을
꼭
감았다
뜨면
Wenn
ich
meine
Augen
fest
schließe
und
wieder
öffne
어떤
마법에
빠진듯
두렵지
않은걸
Ist
es,
als
wäre
ich
verzaubert,
ich
habe
keine
Angst
너도
용기를
내.
팔
뻗어봐,
또
걸어봐.
Fass
auch
du
Mut.
Streck
deine
Arme
aus,
geh
wieder
los.
망설이지마,
just
PRESS
START
Zögere
nicht,
einfach
DRÜCK
START
물론
쉽지만은
않을걸
알아
Natürlich
weiß
ich,
dass
es
nicht
einfach
sein
wird
모든
과정엔
시련이
잇따라
Jeder
Prozess
ist
von
Prüfungen
begleitet
심지어
내가
가는
곳마다
Sogar
an
jedem
Ort,
an
den
ich
gehe,
감정의
온도도
저마다
달라
Ist
die
Temperatur
der
Gefühle
anders
작열하는
메마른
사막에서는
In
der
brennenden,
trockenen
Wüste
흘릴
눈물조차
말라
Trocknen
sogar
die
Tränen,
die
ich
vergießen
könnte
혹독한
히말라야
같은
곳에서
An
Orten
wie
dem
rauen
Himalaya
열정만으로
몸을
녹이기엔
모잘라
Reicht
Leidenschaft
allein
nicht
aus,
um
den
Körper
zu
wärmen
그렇지만
난
스타트
버튼을
꾹
Aber
ich
drücke
fest
den
Startknopf
시작도
안한다면
못보는
꿈의
끝
Wenn
du
nicht
anfängst,
kannst
du
das
Ende
des
Traums
nicht
sehen
어떤
길을
걷든
잃을
건
없지
Egal
welchen
Weg
du
gehst,
du
hast
nichts
zu
verlieren
모든
것이
성장을
위한
경험치
Alles
ist
Erfahrung
für
dein
Wachstum
너도
이제
눌러봐
Drück
auch
du
jetzt
용기가
없다면
나를
불러봐
Wenn
du
keinen
Mut
hast,
ruf
mich
함께하는
여행이라면
매일이
Fiesta
Wenn
es
eine
gemeinsame
Reise
ist,
ist
jeder
Tag
ein
Fest
너도
같은
마음이라면
just
PRESS
START
Wenn
du
genauso
fühlst,
einfach
DRÜCK
START
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
8BEAT
дата релиза
12-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.