L'amore va -
JVLI
,
Olly
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh
questo
amore,
un
bel
bastardo
Эх,
эта
любовь,
настоящая
стерва,
Mh
siga
in
studio,
non
si
potrebbe
ma
М-да,
прямо
в
студии,
не
стоило
бы,
но
Stiam
parlando
d'amore
io
e
Juli
Мы
говорим
о
любви,
я
и
Джули,
Perché
l'amore
sembra
facile
da
descrivere
ma
non
lo
è
Потому
что
любовь
кажется
легкой
для
описания,
но
это
не
так.
Io
non
lo
provo,
lo
coloro,
lo
disegno
Я
ее
не
чувствую,
я
ее
раскрашиваю,
рисую.
Ho
pensato
"ma
cosa
fa
l'amore?"
Я
подумал:
"А
что
делает
любовь?"
Sostanzialmente
per
me
l'amore
va
В
сущности,
для
меня
любовь
уходит
Come
l'acqua
quando
scorre
Как
вода,
когда
течет,
Come
il
fumo
nel
bomber
Как
дым
в
бомбере.
Come
un
esame,
se
va
male
Как
экзамен,
если
провалил,
Che
più
ci
pensi,
peggio
è,
devi
accettare
Чем
больше
думаешь,
тем
хуже,
нужно
смириться.
Ma
se
l'amore
va,
tu
corri
Но
если
любовь
уходит,
ты
беги
Nel
verso
opposto
fino
a
che
non
lo
rincontri
e
quando
В
противоположную
сторону,
пока
не
встретишь
ее
снова,
и
когда
L'amore
va,
tu
incoraggialo
Любовь
уходит,
ты
подбадривай
ее,
Finché
non
l'hanno
visto
tutti
e
tutti
tacciono
Пока
все
ее
не
увидят
и
все
не
замолчат.
L'amore
va,
l'amore
va
Любовь
уходит,
любовь
уходит,
Cammina
in
mezzo
alle
persone
Идет
среди
людей
E
se
ne
va,
lui
se
ne
va
И
уходит,
она
уходит,
Non
può
fermarsi
alla
stazione
Не
может
остановиться
на
станции.
E
prima
o
poi
ti
ammazzerà
И
рано
или
поздно
тебя
убьет,
Ma
una
canzone
non
basterà
Но
одной
песни
будет
недостаточно,
Lui
non
la
ascolta
e
se
ne
va
Она
ее
не
слушает
и
уходит.
(Dove
va?
Oh
Ico)
(Куда
она
уходит?
О,
Ико)
L'amore
va,
impone,
frattura,
frappone
Любовь
уходит,
повелевает,
ломает,
соединяет,
È
un
attore,
cattura,
ma
cura
Она
актриса,
пленяет,
но
лечит.
E
fa
breccia,
ti
buca
l'addome
И
пробивает,
дырявит
твой
живот,
Sa
come
comporre
e
scomporre,
è
carezza
è
pattone
Знает,
как
создавать
и
разрушать,
она
ласка,
она
пощечина.
È
stonato,
è
canzone,
se
bacia
scompare
e
poi
brucia,
carbone
Она
фальшивит,
она
песня,
если
целует,
исчезает,
а
потом
горит,
как
уголь.
Ti
chiude,
ti
inchioda,
ti
incute
terrore
e
ti
scuoia
Закрывает
тебя,
пригвождает,
вселяет
ужас
и
сдирает
кожу.
Ti
sazia,
ti
spoglia,
ti
stende,
ti
sprona,
ti
sforma
o
ti
dona
Насыщает
тебя,
раздевает,
повергает,
подстегивает,
деформирует
или
дарит.
L'amore
è
una
corda,
tu
tirala
forte
e
prega
che
tieni
la
presa
Любовь
- это
веревка,
тяни
ее
крепче
и
молись,
чтобы
удержать
хватку.
O
ti
cade
e
fa
tanto
rumore,
un
buco
per
terra
Или
она
упадет
и
будет
так
шумно,
дыра
в
земле.
L'amore
va,
l'amore
va
Любовь
уходит,
любовь
уходит,
Cammina
in
mezzo
alle
persone
Идет
среди
людей
E
se
ne
va,
lui
se
ne
va
И
уходит,
она
уходит,
Non
può
fermarsi
alla
stazione
Не
может
остановиться
на
станции.
E
prima
o
poi
ti
ammazzerà
И
рано
или
поздно
тебя
убьет,
Ma
una
canzone
non
basterà
Но
одной
песни
будет
недостаточно,
Lui
non
la
ascolta
e
se
ne
va
Она
ее
не
слушает
и
уходит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo Luca Faraone, Julien Boverod, Federico Olivieri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.