Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
ricordi
da
piccola
Помнишь,
когда
ты
была
маленькой,
Ti
facevi
male
quando
calpestavi
i
lego
Ты
ушибалась,
наступая
на
лего,
Ora
mi
fai
male
quando
mi
calpesti
l'ego
Теперь
ты
ранишь
меня,
когда
задеваешь
мое
эго,
Quando
piango
annego
Когда
я
плачу,
я
тону.
Ti
ricordi
da
piccola
Помнишь,
когда
ты
была
маленькой,
Quando
ti
sbucciavi
le
ginocchia
sull'asfalto
Когда
ты
разбивала
коленки
об
асфальт,
Quando
non
mi
hai
detto
che
tuo
padre
era
mancato
Когда
ты
не
сказала
мне,
что
твой
отец
умер,
Dimmi
come
hai
fatto
Скажи
мне,
как
ты
это
пережила.
Ti
ricordi
da
piccola
Помнишь,
когда
ты
была
маленькой,
Eri
piccola
piccola
Ты
была
совсем
крошечной,
fiaccola
timida
Робким
огоньком,
Non
c'era
Instagram
Тогда
не
было
Инстаграма,
Quanto
avrei
voluto
Как
сильно
я
хотел
Fare
l'artista
Стать
артистом,
Proprio
non
ti
capisco
Я
тебя
совсем
не
понимаю,
Sei
cambiata
in
un
battibaleno
Ты
изменилась
в
мгновение
ока,
Se
c'ho
sbatti
mi
alleno
Если
я
ошибаюсь,
я
тренируюсь.
Vorrei
cambiare
tutto
Я
хотел
бы
все
изменить,
Ma
tutto
cambia
attorno
a
me
Но
все
меняется
вокруг
меня,
Vorrei
cambiare
tutto
ma
Я
хотел
бы
все
изменить,
но
Ha
già
cambiato
me
Уже
изменило
меня.
Vorrei
cambiare
tutto
Я
хотел
бы
все
изменить,
Ma
tutto
cambia
attorno
a
me
Но
все
меняется
вокруг
меня,
Vorrei
cambiare
tutto
ma
Я
хотел
бы
все
изменить,
но
Ha
già
cambiato
me
Уже
изменило
меня.
Ti
ricordi
da
piccola
Помнишь,
когда
ты
была
маленькой,
Hai
cambiato
combriccola
Ты
сменила
компанию,
Hai
fumato
le
stozze
Ты
курила
бычки
Nel
vicolo
dietro
В
переулке
за
Scuola
ci
andavan
tutti
Школой,
куда
мы
все
ходили,
Ora
sono
dei
tossici
Теперь
они
наркоманы,
Spero
non
anche
tu
Надеюсь,
ты
не
такая,
Spero
l'abbia
lasciata,
Надеюсь,
ты
бросила
это,
ti
ha
preso
il
cervello
e
ci
ha
fatto
una
trappola
Это
завладело
твоим
разумом
и
стало
ловушкой,
Eri
piccola
piccola
Ты
была
совсем
крошечной,
Tu
mi
hai
preso
per
pazzo
Ты
считала
меня
сумасшедшим,
Mi
hai
trattato
da
pazzo
Ты
обращалась
со
мной
как
с
сумасшедшим,
Sembravo
il
tuo
pupazzo
Я
был
похож
на
твою
марионетку,
Una
bambola
voodoo
Куклу
вуду,
Una
spilla
nel
cuore
Иглу
в
сердце,
Alla
luce
del
buio
В
свете
тьмы,
Io
non
me
l'aspettavo
Я
этого
не
ожидал,
E
sprecavo
troppo
tempo
dietro
a
te
И
тратил
слишком
много
времени
на
тебя.
Non
succederà
mai
più
Этого
больше
никогда
не
повторится.
Vorrei
cambiare
tutto
Я
хотел
бы
все
изменить,
Ma
tutto
cambia
attorno
a
me
Но
все
меняется
вокруг
меня,
Vorrei
cambiare
tutto
ma
Я
хотел
бы
все
изменить,
но
Hai
già
cambiato
me
Ты
уже
изменила
меня.
Vorrei
cambiare
tutto
Я
хотел
бы
все
изменить,
Ma
tutto
cambia
attorno
a
me
Но
все
меняется
вокруг
меня,
Vorrei
cambiare
tutto
ma
Я
хотел
бы
все
изменить,
но
Hai
già
cambiato
me
Ты
уже
изменила
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Boverod, Federico Olivieri
Альбом
Lego
дата релиза
28-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.