Текст и перевод песни Olly Murs - Die Of A Broken Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Of A Broken Heart
Умереть от разбитого сердца
Done
messin'
up,
messin'
your
head
Хватит
портить
всё,
морочить
твою
голову,
'Cause
this
time,
no
roses
will
do
(for
you)
Потому
что
на
этот
раз
одними
розами
не
отделаться
(с
тобой).
Waited
all
night
in
the
pourin'
rain
Я
ждал
всю
ночь
под
проливным
дождем
In
a
white
dinner
suit,
whoa-oh
В
белом
смокинге,
о-о-о.
Oh,
baby,
shame
on
me,
shame
on
me
О,
детка,
как
мне
стыдно,
как
мне
стыдно,
Shame
on
me
for
lovin'
you,
so
desperately,
desperately,
oh-oh
Стыдно
за
то,
что
я
люблю
тебя
так
сильно,
сильно,
о-о-о.
And
I
put
the
blame
on
me,
blame
on
me
И
я
виню
в
этом
себя,
виню
себя,
Blame
on
me
for
lovin'
you,
so
selfishly,
selfishly,
oh-oh
Виноват
в
том,
что
люблю
тебя
так
эгоистично,
эгоистично,
о-о-о.
So
if
you
leave
me
now
Поэтому,
если
ты
бросишь
меня
сейчас,
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart
Я
думаю,
я
умру
от
разбитого
сердца.
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart
tonight
Думаю,
сегодня
ночью
я
умру
от
разбитого
сердца.
'Cause
baby,
your
face,
a
work
of
art
Ведь,
детка,
твое
лицо
- произведение
искусства.
Oh,
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart,
that's
right
О,
думаю,
я
умру
от
разбитого
сердца,
это
точно.
There's
seven
billion
people
in
the
world
В
мире
семь
миллиардов
человек,
And
all
I
want
is
you
И
все,
чего
я
хочу
- это
ты.
I'd
go
maniac
if
you
walked
out
Я
сойду
с
ума,
если
ты
уйдешь,
If
you
walked
out,
it's
true
Если
ты
уйдешь,
это
правда.
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart
Я
думаю,
я
умру
от
разбитого
сердца.
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart
tonight
Думаю,
сегодня
ночью
я
умру
от
разбитого
сердца.
Tattooed
your
name
under
my
eyes
Вытатуировал
твое
имя
под
глазами,
So
everyone
knows
you're
mine,
and
I
know
Чтобы
все
знали,
что
ты
моя,
и
я
знаю.
And
I'm
done,
so
done,
takin'
my
own
advice,
yeah
И
с
меня
хватит,
хватит
следовать
своим
же
советам,
да,
'Cause
I'm
not
too
good
at
goodbyes,
whoa-oh
Потому
что
я
не
очень
хорош
в
прощаниях,
о-о-о.
Oh,
baby,
shame
on
me,
shame
on
me
(shame
on
me)
О,
детка,
как
мне
стыдно,
как
мне
стыдно
(как
мне
стыдно),
Shame
on
me
for
lovin'
you,
so
desperately,
desperately,
oh-oh
Стыдно
за
то,
что
я
люблю
тебя
так
сильно,
сильно,
о-о-о.
And
I'll
put
the
blame
on
me,
blame
on
me
(blame
on
me)
И
я
возьму
вину
на
себя,
виню
себя
(виню
себя),
Blame
on
me
for
lovin'
you,
so
selfishly,
selfishly,
oh-oh
Виноват
в
том,
что
люблю
тебя
так
эгоистично,
эгоистично,
о-о-о.
So
if
you
leave
me
now
Поэтому,
если
ты
бросишь
меня
сейчас,
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart
Я
думаю,
я
умру
от
разбитого
сердца.
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart
tonight
Думаю,
сегодня
ночью
я
умру
от
разбитого
сердца.
'Cause
baby,
your
face,
a
work
of
art
Ведь,
детка,
твое
лицо
- произведение
искусства.
Oh,
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart,
that's
right
О,
думаю,
я
умру
от
разбитого
сердца,
это
точно.
There's
seven
billion
people
in
the
world
В
мире
семь
миллиардов
человек,
And
all
I
want
is
you
И
все,
чего
я
хочу
- это
ты.
I'd
go
maniac
if
you
walked
out
Я
сойду
с
ума,
если
ты
уйдешь,
If
you
walked
out,
it's
true
Если
ты
уйдешь,
это
правда.
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart
Я
думаю,
я
умру
от
разбитого
сердца.
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart
tonight
Думаю,
сегодня
ночью
я
умру
от
разбитого
сердца.
Shame
on
me,
shame
on
me
Стыдно
мне,
стыдно
мне,
Shame
on
me
for
lovin'
you,
so
desperately,
desperately,
oh-oh
Стыдно
за
то,
что
я
люблю
тебя
так
сильно,
сильно,
о-о-о.
And
I
want
the
world
to
see,
world
to
see
И
я
хочу,
чтобы
весь
мир
увидел,
увидел,
That
I
would
lose
my
sanity
for
you,
baby,
you,
baby,
oh-oh
Что
я
готов
потерять
рассудок
ради
тебя,
детка,
тебя,
детка,
о-о-о.
For
you,
baby
Ради
тебя,
детка.
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart
(oh-yeah)
Я
думаю,
я
умру
от
разбитого
сердца
(о-да).
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart
tonight
Думаю,
сегодня
ночью
я
умру
от
разбитого
сердца.
'Cause
baby,
your
face,
a
work
of
art
Ведь,
детка,
твое
лицо
- произведение
искусства.
Oh,
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart,
that's
right
О,
думаю,
я
умру
от
разбитого
сердца,
это
точно.
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart
(ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
Я
думаю,
я
умру
от
разбитого
сердца
(у-у-у,
у-у).
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart
tonight
Думаю,
сегодня
ночью
я
умру
от
разбитого
сердца.
'Cause
baby,
your
face,
a
work
of
art
(you're
the
work,
you're
the
work)
Ведь,
детка,
твое
лицо
- произведение
искусства
(ты
- шедевр,
ты
- шедевр).
Oh,
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart,
that's
right
О,
думаю,
я
умру
от
разбитого
сердца,
это
точно.
There's
seven
billion
people
in
the
world
В
мире
семь
миллиардов
человек,
And
all
I
want
is
you
И
все,
чего
я
хочу
- это
ты.
I'd
go
maniac
if
you
walked
out
Я
сойду
с
ума,
если
ты
уйдешь,
If
you
walked
out,
it's
true
Если
ты
уйдешь,
это
правда.
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart,
yeah
Я
думаю,
я
умру
от
разбитого
сердца,
да.
I
think
I'd
die
of
a
broken
heart
tonight
Думаю,
сегодня
ночью
я
умру
от
разбитого
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olly Murs, David Alexander Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.