Текст и перевод песни Olly Murs - Hold On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Middle
of
the
night
Посреди
ночи,
When
it
comes
creeping
Когда
она
подкрадывается,
I
lay
awake,
when
I
should
be
sleeping
Я
лежу
без
сна,
когда
должен
спать.
Like
an
Agatha
Christie
mystery
during
intermission
Словно
детектив
Агаты
Кристи
на
антракте,
I
hold
on,
I
hold
on
Я
держусь,
я
держусь.
Working
everyday
Работаю
каждый
день,
Living
for
the
weekend
Живу
ради
выходных.
I
never
learned
to
swim,
how
did
I
end
up
in
the
deep-end?
Я
так
и
не
научился
плавать,
как
я
оказался
на
глубине?
Like
a
champion
high
diver
waiting
for
the
olympics
Как
чемпион
по
прыжкам
в
воду,
ждущий
Олимпиады,
I
hold
on,
I
hold
on
Я
держусь,
я
держусь.
We
wrestle
with
the
devil
in
the
flickering
light
Мы
боремся
с
дьяволом
в
мерцающем
свете,
No
way
to
tell
who's
winning
the
fight
Невозможно
сказать,
кто
побеждает
в
этой
схватке.
You're
gonna
get
through
it
Ты
пройдешь
через
это.
Time
and
again
Снова
и
снова
It's
the
same
old
question
Всё
тот
же
старый
вопрос:
Where
am
I
heading
with
this
strange
obsession
Куда
я
иду
с
этой
странной
одержимостью?
Lake
a
gambler
playing
on
Как
игрок,
продолжающий
играть,
When
he
keeps
on
losing
Даже
когда
он
продолжает
проигрывать.
I
hold
on,
I
hold
on
Я
держусь,
я
держусь.
We
dance
with
the
devil
in
the
flickering
light
Мы
танцуем
с
дьяволом
в
мерцающем
свете,
No
way
to
tell
when
you're
stepping
it
right
Невозможно
сказать,
когда
ты
делаешь
всё
правильно.
You're
gonna
get
through
it
Ты
пройдешь
через
это.
You
know
you're
gonna
get
through
it
Ты
знаешь,
ты
пройдешь
через
это,
милая.
Yesterday
is
dead
and
gone
Вчерашний
день
мертв
и
ушел,
So
today
this
life
goes
on
Так
что
сегодня
эта
жизнь
продолжается.
Got
to
keep
on
moving
Надо
продолжать
двигаться.
Yesterday
is
dead
and
gone
Вчерашний
день
мертв
и
ушел,
So
today
this
life
goes
on
Так
что
сегодня
эта
жизнь
продолжается.
Got
to
keep
on
moving
Надо
продолжать
двигаться.
We
dance
with
the
devil
in
the
flickering
light
Мы
танцуем
с
дьяволом
в
мерцающем
свете,
No
way
to
tell
when
you're
stepping
it
right
Невозможно
сказать,
когда
ты
делаешь
всё
правильно.
You're
gonna
get
through
it
Ты
пройдешь
через
это.
You
know
you're
gonna
get
through
it
Ты
знаешь,
ты
пройдешь
через
это,
милая.
Your
gonna
get
through
it
Ты
пройдешь
через
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Stanley Murs, Julian Adam Velard, Paul H. Williams, Grant Black, Jerry B. Abbott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.