Текст и перевод песни Olly feat. Yanomi & Joe Viegas - Brutta Cera
"Olly,
lo
sai
cosa
mi
diceva
la
tua
bisnonna?
"Олли,
знаешь,
что
говорила
твоя
прабабушка?
"Anche
la
giornata
più
lunga,
in
fondo,
dura
solo
24
ore".
"Даже
самый
длинный
день,
в
конце
концов,
длится
всего
24
часа".
Beh
io
non
ti
posso
togliere
manco
un
secondo
del
giorno
che
Ну,
я
не
могу
отнять
у
тебя
ни
секунды
дня,
который
Ti
spetta,
ma
tu.
il
tempo
ce
l'hai.
sì
sì,
ce
l'hai.
Mamma"
Тебе
положен,
но
у
тебя
есть
время.
Да,
да,
есть.
Мам"
Fede
c'hai
una
brutta
cera
(Lo
so)
У
тебя
кислая
мина
(Знаю)
Dovresti
prendere
il
sole
ah
Тебе
бы
позагорать,
ах
Ti
rivedremo
sta
sera?
(Non
credo)
Увидимся
вечером?
(Не
думаю)
Sei
via
da
una
settimana
(Lo
so)
Тебя
не
было
неделю
(Знаю)
Pensi
di
tornare
a
cena
(Non
credo)
Думаешь
вернуться
к
ужину?
(Не
думаю)
No
ma
c'ho
roba
da
fare
(Un
botto)
Нет,
у
меня
дел
по
горло
(Куча)
Sai
che
non
prendo
vacanze
(Zero)
Ты
же
знаешь,
я
не
беру
отпуск
(Никакого)
Me
le
devo
meritare
Я
должен
его
заслужить
Sono
un
abitudinario
(ops,
yeh)
Я
такой
привычки
(опс,
да)
Ho
10
paia
di
panta
(ops,
yeh)
У
меня
10
пар
штанов
(опс,
да)
Ma
metto
lo
stesso
paio
(ops,
yeh)
Но
ношу
одни
и
те
же
(опс,
да)
Sarà
che
sono
insicuro
Может,
я
неуверенный
Ma
quelli
mi
stanno
bene
Но
эти
мне
идут
Mi
fanno
proprio
un
bel
culo
В
них
у
меня
отличная
задница
Io
c'ho
la
faccia
da
schiaffi
У
меня
лицо
как
для
пощечин
Ma
la
mano
di
velluto
Но
рука
бархатная
E
vorrei
stare
più
И
я
хотел
бы
быть
более
Easy
easy
easy
easy
easy
Расслабленным,
расслабленным,
расслабленным,
расслабленным,
расслабленным
Però
son
pieno
di
Но
я
полон
Falsi
miti,amici
e
sorrisi
Ложных
мифов,
друзей
и
улыбок
È
che
a
me
prende
bene
Дело
в
том,
что
мне
хорошо
Quando
non
prende
bene
Когда
все
плохо
E
tu
te
la
prendi
sempre
А
ты
всегда
злишься
Con
me
senza
un
senso
На
меня
без
причины
Io
mi
prendo
di
te
Я
забочусь
о
тебе
Pure
senza
il
sesso
Даже
без
секса
Ho
preso
un
po'
di
idee
У
меня
появились
кое-какие
идеи
Spero
facciano
effetto
Надеюсь,
они
сработают
Ho
fatto
un
casino
Я
все
испортил
Non
so
come
fare
Не
знаю,
что
делать
Dammi
una
soluzione
Дай
мне
решение
Che
mi
devo
risolvere
Мне
нужно
разобраться
E
sono
pieno
di
polvere
И
я
весь
в
пыли
Ho
fatto
un
casino
Я
все
испортил
Non
so
come
fare
Не
знаю,
что
делать
Dammi
una
soluzione
Дай
мне
решение
Che
mi
devo
risolvere
Мне
нужно
разобраться
Sono
pieno
di
polvere
Я
весь
в
пыли
Prendo
appuntamenti
solo
per
balzarli
Назначаю
встречи
только
чтобы
их
пропустить
Soffro
il
mal
di
mare
però,
me
la
pesco
Меня
укачивает,
но
я
все
равно
ловлю
рыбу
Le
persone
sono
come
i
tatuaggi
Люди
как
татуировки
Non
è
che
stanno
male,
sono
solo
sole
Не
то
чтобы
они
плохие,
просто
одинокие
Fumo
perché
meno
tempo
ho
più
mi
concentro
Курю,
потому
что
чем
меньше
времени,
тем
больше
я
сосредоточен
Mi
scappa
il
"belin"
a
volte
accentuo
l'accento
У
меня
иногда
проскакивает
"блин",
я
усиливаю
акцент
Scrivo
così
quando
ci
lascio
le
penne
Я
пишу
так,
когда
отдаю
концы
Una
di
quelle
resterà
viva
per
sempre
Одна
из
этих
строк
останется
жить
вечно
Passo,
a
casa
disfatto,
mi
guarda
il
gatto
Прихожу
домой
разбитый,
на
меня
смотрит
кот
Cazzo,
cos'ho
fumato,
io
non
ho
un
gatto
Черт,
что
я
курил,
у
меня
нет
кота
Meglio,
se
vado
a
letto,
se
vado
e
sbatto
Лучше,
если
я
пойду
спать,
если
я
пойду
и
вырублюсь
Ho
perso,
il
mio
portafogli,
tanto
era
vuoto
Я
потерял
свой
кошелек,
впрочем,
он
был
пустой
Soldi,
vuoi
fare
i
soldi?
Деньги,
хочешь
заработать
денег?
Io
invece
voglio,
fare
l'amore,
ad
ogni
costo
А
я
вместо
этого
хочу
заниматься
любовью,
любой
ценой
Ti
sembro
un
mostro
Я
кажусь
тебе
монстром
Ma
almeno
mostro
quello
che
sono
Но,
по
крайней
мере,
я
показываю,
кто
я
есть
Non
c'è
bisogno
di
spiegazioni...
Не
нужно
объяснений...
Ho
fatto
un
casino
Я
все
испортил
Non
so
come
fare
Не
знаю,
что
делать
Dammi
una
soluzione
Дай
мне
решение
Che
mi
devo
risolvere
Мне
нужно
разобраться
E
sono
pieno
di
polvere
Я
весь
в
пыли
Ho
fatto
un
casino
Я
все
испортил
Non
so
come
fare
Не
знаю,
что
делать
Dammi
una
soluzione
Дай
мне
решение
Che
mi
devo
risolvere
Мне
нужно
разобраться
E
sono
pieno
di
polvere
Я
весь
в
пыли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clive Giovanni Viegas, Federico Olivieri, Lorenzo Milano
Альбом
Io Sono
дата релиза
06-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.