Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boiada Olodum
Boiada Olodum
Onde
passa
um
boi
Wo
ein
Ochse
durchgeht
(Passa
uma
boiada)
(Geht
eine
Herde
durch)
Onde
passa
um
boi
Wo
ein
Ochse
durchgeht
(Passa
uma
boiada)
(Geht
eine
Herde
durch)
Onde
passa
o
Olodum
Wo
Olodum
durchgeht
(Passa,
passa
toda
massa)
(Geht,
geht
die
ganze
Masse
durch)
Onde
passa
o
Olodum
Wo
Olodum
durchgeht
(Passa,
passa
toda
massa)
(Geht,
geht
die
ganze
Masse
durch)
Onde
passa
um
boi
Wo
ein
Ochse
durchgeht
(Passa
uma
boiada)
(Geht
eine
Herde
durch)
Onde
passa
um
boi
Wo
ein
Ochse
durchgeht
(Passa
uma
boiada)
(Geht
eine
Herde
durch)
Onde
passa
o
Olodum
Wo
Olodum
durchgeht
(Passa,
passa
toda
massa)
(Geht,
geht
die
ganze
Masse
durch)
Onde
passa
o
Olodum
Wo
Olodum
durchgeht
(Passa,
passa
toda
massa)
(Geht,
geht
die
ganze
Masse
durch)
Pode
chegar,
meu
amor
Komm
ruhig
her,
meine
Liebe
Pode
chegar,
cabe
mais
um
Komm
ruhig
her,
hier
ist
noch
Platz
É
o
swingue
do
Pelô
Ist
der
Swing
von
Pelô
(Pode
chegar,
meu
amor)
(Komm
ruhig
her,
meine
Liebe)
Pode
chegar,
cabe
mais
um
Komm
ruhig
her,
hier
ist
noch
Platz
É
o
swingue
do
Pelô
Ist
der
Swing
von
Pelô
Onde
passa
um
boi
Wo
ein
Ochse
durchgeht
(Passa
uma
boiada)
(Geht
eine
Herde
durch)
Onde
passa
um
boi
Wo
ein
Ochse
durchgeht
(Passa
uma
boiada)
(Geht
eine
Herde
durch)
Onde
passa
o
Olodum
Wo
Olodum
durchgeht
(Passa,
passa
toda
massa)
(Geht,
geht
die
ganze
Masse
durch)
Onde
passa
o
Olodum
Wo
Olodum
durchgeht
(Passa,
passa
toda
massa)
(Geht,
geht
die
ganze
Masse
durch)
Quero
sentir
o
teu
corpo
calado
no
meu
Ich
will
deinen
Körper
still
an
meinem
spüren
Até
o
amanhecer
Bis
zum
Morgengrauen
Preta
me
leve
contigo
Schwarze,
nimm
mich
mit
dir
Para
o
paraíso
Ins
Paradies
Já
mergulhei
no
teu
sonho
profundo
Ich
bin
schon
in
deinen
tiefen
Traum
eingetaucht
E
agora
quero
desvendar
Und
jetzt
will
ich
ergründen
Todo
mistério
do
mundo
Das
ganze
Geheimnis
der
Welt
A
beleza
infinita
Die
unendliche
Schönheit
Olodum
vem
mostrar
Zeigt
Olodum
Pode
chegar,
meu
amor
Komm
ruhig
her,
meine
Liebe
Pode
chegar,
cabe
mais
um
Komm
ruhig
her,
hier
ist
noch
Platz
É
o
swingue
do
Pelô
Ist
der
Swing
von
Pelô
(Pode
chegar,
meu
amor)
(Komm
ruhig
her,
meine
Liebe)
Pode
chegar,
cabe
mais
um
Komm
ruhig
her,
hier
ist
noch
Platz
É
o
swingue
do
Pelô
Ist
der
Swing
von
Pelô
Onde
passa
um
boi
Wo
ein
Ochse
durchgeht
(Passa
uma
boiada)
(Geht
eine
Herde
durch)
Onde
passa
um
boi
Wo
ein
Ochse
durchgeht
(Passa
uma
boiada)
(Geht
eine
Herde
durch)
Onde
passa
o
Olodum
Wo
Olodum
durchgeht
(Passa,
passa
toda
massa)
(Geht,
geht
die
ganze
Masse
durch)
Onde
passa
o
Olodum
Wo
Olodum
durchgeht
(Passa,
passa
toda
massa)
(Geht,
geht
die
ganze
Masse
durch)
Cadê
minha
galera
na
palma
da
mão?
Wo
sind
meine
Leute?
Klatscht
in
die
Hände!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Los!
Los!
Los!
Los!
Joga
a
mãozinha
pra
cima:
direita,
esquerda
Werft
die
Händchen
hoch:
rechts,
links
Direta,
esquerda
Rechts,
links
Pode
chegar,
meu
amor
Komm
ruhig
her,
meine
Liebe
Pode
chegar,
cabe
mais
um
Komm
ruhig
her,
hier
ist
noch
Platz
É
o
swingue
do
Pelô
Ist
der
Swing
von
Pelô
(Pode
chegar,
meu
amor)
(Komm
ruhig
her,
meine
Liebe)
Pode
chegar,
cabe
mais
um
Komm
ruhig
her,
hier
ist
noch
Platz
É
o
swingue
do
Pelô
Ist
der
Swing
von
Pelô
Onde
passa
um
boi
Wo
ein
Ochse
durchgeht
(Passa
uma
boiada)
(Geht
eine
Herde
durch)
Onde
passa
um
boi
Wo
ein
Ochse
durchgeht
(Passa
uma
boiada)
(Geht
eine
Herde
durch)
Onde
passa
o
Olodum
Wo
Olodum
durchgeht
(Passa,
passa
toda
massa)
(Geht,
geht
die
ganze
Masse
durch)
Onde
passa
o
Olodum
Wo
Olodum
durchgeht
(Passa,
passa
toda
massa)
(Geht,
geht
die
ganze
Masse
durch)
Jogando
a
mãozinha
pra
cima
Werft
die
Händchen
hoch
Agora
chacoalha
todo
mundo,
galera
Jetzt
schüttelt
euch
alle,
Leute
É
Olodum
na
avenida,
gente!
Das
ist
Olodum
auf
der
Avenida,
Leute!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvio Almeida, Jose Carlos Gonzales, Germano Santos Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.