Olodum - Protesto do Olodum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olodum - Protesto do Olodum




Protesto do Olodum
Протест Olodum
Força e pudor
Сила и скромность,
Liberdade ao povo do Pelô'
Свободу народу Пелоу!
Mãe que é mãe no parto sente dor
Мать, которая есть мать, чувствует боль при родах,
Mas mesmo assim
Но несмотря на это,
E vou eu
Я иду вперед.
Io-io-io-io-io, io-io-io-io-io
Ио-ио-ио-ио-ио, ио-ио-ио-ио-ио
Declara a nação (e o Pelourinho?)
Объявляет нация Пелоуринхо?),
Pelourinho contra a prostituição (na palma da mão, cadê)
Пелоуринхо против проституции (на ладони, где?),
Faz protesto, manifestação
Устраивает протест, демонстрацию,
E cade vou eu
И я иду вперед,
E vou eu
Я иду вперед.
Io-io-io-io-io, io-io-io-io-io
Ио-ио-ио-ио-ио, ио-ио-ио-ио-ио
AIDS se expandiu (que coisa horrorosa, hein)
СПИД распространился (какой ужас, а?),
E o terror domina o Brasil (sim)
И террор уже охватил Бразилию (да),
Faz denúncia: olodum Pelourinho
Выносит обвинение: олодум Пелоуринхо,
Mas mesmo assim
Но несмотря на это,
E vou eu
Я иду вперед.
Io-io-io-io-io, io-io-io-io-io
Ио-ио-ио-ио-ио, ио-ио-ио-ио-ио
Brasil liderança (força, elite)
Бразилия лидерство (сила, элита),
Força e elite na poluição (e em destaque)
Сила и элита в загрязнении в центре внимания),
Em destaque o terror, Cubatão
В центре внимания террор, Кубатао,
Mas mesmo assim
Но несмотря на это,
E vou eu
Я иду вперед.
E vou eu, e vou eu, e vou eu
Я иду вперед, я иду вперед, я иду вперед.
Io-io-io-io-io
Ио-ио-ио-ио-ио
La-la-la-la-la-la-la (então danados)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (ну и сорванцы)
Io-io-io-io-io
Ио-ио-ио-ио-ио
La-la-la-la-la-la-la (sim, sim, sim)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (да, да, да)
Io-io-io-io-io
Ио-ио-ио-ио-ио
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Io-io-io-io-io
Ио-ио-ио-ио-ио
E vou eu (deixa comigo em)
Я иду вперед (положись на меня)
Vai com a nordestópia (na Bahia)
С северо-восточной утопией Баии),
Na Bahia existe Etiópia (sim)
В Баии есть Эфиопия (да),
Pro nordeste o país vira as costas
К северо-востоку страна поворачивается спиной,
Mas mesmo assim
Но несмотря на это,
E vou eu
Я иду вперед.
E vou eu, e vou eu, e vou eu
Я иду вперед, я иду вперед, я иду вперед.
Nós somos capazes (e o Pelourinho)
Мы способны Пелоуринхо),
Pelourinho a verdade nos traz (e o monumento)
Пелоуринхо правда нас ведет памятник),
Monumento da força e da paz
Памятник силы и мира,
Mas mesmo assim
Но несмотря на это,
E vou eu
Я иду вперед.
E vou eu, e vou eu, e vou eu
Я иду вперед, я иду вперед, я иду вперед.
Io-io-io-io-io
Ио-ио-ио-ио-ио
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Io-io-io-io-io
Ио-ио-ио-ио-ио
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Io-io-io-io-io
Ио-ио-ио-ио-ио
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Io-io-io-io-io
Ио-ио-ио-ио-ио
E vou eu (deixa comigo em)
Я иду вперед (положись на меня)
Desmound Tutu contra o quê?)
Десмонд Туту (против чего?),
Contra o apartheid na África do Sul (vem saudando)
Против апартеида в Южной Африке (приветствует),
Vem saudando o Nelson Mandela (qual é o nome da fera?)
Приветствует Нельсона Манделу (как зовут зверя?),
O Olodum
Олодум,
O Olodum, o Olodum, o Olodum
Олодум, Олодум, Олодум.
Io-io-io-io-io
Ио-ио-ио-ио-ио
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Io-io-io-io-io
Ио-ио-ио-ио-ио
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Agora a parte porreta em
Теперь крутая часть в
Moçambique (hey), Moçambique (hey)
Мозамбике (эй), Мозамбике (эй),
Todo mundo levanta a mão comigo legal
Все поднимают руки со мной, здорово,
Moçambique (hey), Moçambique (hey)...
Мозамбик (эй), Мозамбик (эй)...





Авторы: Tatau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.