Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sou
a
chuva
que
lança
areia
do
Saara
I
am
the
rain
that
blows
sand
from
the
Sahara
Sobre
os
automoveis
de
Roma
Over
the
cars
of
Rome
Eu
sou
a
sereia
que
dança
I
am
the
mermaid
who
dances
A
destemida
Iara
The
fearless
Iara
Água
e
folha
da
Amazônia
Water
and
leaf
of
the
Amazon
Eu
sou
a
sombra
da
voz
I
am
the
shadow
of
the
voice
Da
matriarca
da
Roma
Negra
Of
the
matriarch
of
Black
Rome
Você
não
me
pega
You
can't
catch
me
Você
não
chega
a
me
ver
You
can't
see
me
Meu
som
te
cega
My
sound
blinds
you
Careta
quem
é
você?
Joker,
who
are
you?
Quem
não
sentiu
o
swing
do
Henri
Salvador
Who
hasn't
felt
the
swing
of
Henri
Salvador
Quem
não
seguiu
o
Olodum
balancando
o
Pelô
Who
hasn't
followed
the
Olodum
swinging
the
Pelô
E
quem
não
riu
a
risada
Andy
Warhol
And
who
hasn't
laughed
at
Andy
Warhol's
laugh
Quem
não,
que
não
e
nem
disse
que
não?
Who
hasn't,
who
hasn't,
and
who
hasn't
said
no?
Eu
sou
um
preto
norte
americano
forte
I
am
a
strong
American
black
man
Com
o
brinco
de
ouro
na
orelha
With
a
gold
earring
in
my
ear
Eu
sou
a
flor
da
primeira
música,
a
mais
velha
I
am
the
flower
of
the
first
song,
the
oldest
E
a
mais
nova
espada
e
seu
corte
And
the
newest
sword
and
its
cut
Eu
sou
o
cheiro
dos
livros
desesperados
I
am
the
smell
of
desperate
books
Sou
Gita
Gogoya,
seu
olho
me
olha
I
am
Gita
Gogoya,
your
eye
looks
at
me
Mas
não
me
pode
alcançar
But
it
cannot
reach
me
Não
tenho
escolha
careta,
vou
descartar
I
have
no
choice,
Joker,
I'm
going
to
discard
Quem
não
rezou
a
novena
de
Dona
Canô
Who
has
not
prayed
the
novena
of
Dona
Canô
Quem
não
seguiu
o
mendingo
Joãozinho
Beija
Flor
Who
has
not
followed
the
beggar
Joãozinho
Beija
Flor
Quem
não
amou
a
elegância
sutil
de
Bobô
Who
has
not
loved
the
subtle
elegance
of
Bobô
Quem
não
é
recôncavo
Who
is
not
a
hollow
E
nem
pode
ser
reconvexo
And
can't
be
convex
Eu
sou
a
sombra
da
voz
I
am
the
shadow
of
the
voice
Da
matriarca
da
Roma
Negra
Of
the
matriarch
of
Black
Rome
Você
não
me
pega
You
can't
catch
me
Você
não
chega
a
me
ver
You
can't
see
me
Meu
som
te
cega
My
sound
blinds
you
Careta
quem
é
você?
Joker,
who
are
you?
Quem
não
rezou
a
novena
de
Dona
Canô
Who
has
not
prayed
the
novena
of
Dona
Canô
Quem
não
seguiu
o
mendingo
Joãozinho
Beija
Flor
Who
has
not
followed
the
beggar
Joãozinho
Beija
Flor
Quem
não
amou
a
elegância
sutil
de
Bobô
Who
has
not
loved
the
subtle
elegance
of
Bobô
Quem
não
é
recôncavo
Who
is
not
a
hollow
E
nem
pode
ser
reconvexo
And
can't
be
convex
Tchubirara
ô
ô
Tchubirara
oh
oh
Reconvexo,
reconvexo
Reconvex,
reconvex
Reconvexo,
reconvexo
Reconvex,
reconvex
Tchubirara
ô
ô
Tchubirara
oh
oh
Reconvexo,
reconvexo
Reconvex,
reconvex
Reconvexo,
reconvexo
Reconvex,
reconvex
Tchubirara
ô
ô
Tchubirara
oh
oh
Reconvexo,
reconvexo
Reconvex,
reconvex
Tchubirara
ô
ô
Tchubirara
oh
oh
Reconvexo,
reconvexo
Reconvex,
reconvex
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caetano Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.