Olodum - Reggae Odoyá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olodum - Reggae Odoyá




Reggae Odoyá
Регги Одойа
Wonderwall
Чудо-стена
Today is gonna be the day
Сегодня тот самый день,
That they're gonna throw it back to you
Когда они отплатят тебе той же монетой.
By now you should've somehow
К этому моменту ты должна была уже как-то
Realized what you gotta do
Понять, что тебе нужно делать.
I don't believe that anybody
Я не верю, что кто-нибудь
Feels the way I do about you now
Чувствует к тебе то же, что и я сейчас.
Backbeat, the word was on the street
Бэкбит, на улицах говорили,
That the fire in your heart is out
Что огонь в твоем сердце погас.
I'm sure you've heard it all before
Я уверен, ты слышала это уже много раз,
But you never really had a doubt
Но ты никогда по-настоящему не сомневалась.
I don't believe that anybody
Я не верю, что кто-нибудь
Feels the way I do about you now
Чувствует к тебе то же, что и я сейчас.
And all the roads we have to walk are winding
И все дороги, по которым нам предстоит идти, извилисты,
And all the lights that lead us there are blinding
И все огни, что ведут нас туда, слепят.
There are many things that I would like to say to you
Есть много вещей, которые я хотел бы тебе сказать,
But I don't know how
Но я не знаю, как.
Because maybe
Потому что, возможно,
You're gonna be the one that saves me
Ты будешь той, кто меня спасет.
And after all
И в конце концов,
You're my wonderwall
Ты моя чудо-стена.
Today was gonna be the day
Сегодня должен был быть тот самый день,
But they'll never throw it back to you
Но они никогда не отплатят тебе той же монетой.
By now you should've somehow
К этому моменту ты должна была уже как-то
Realized what you're not to do
Понять, чего тебе не следует делать.
I don't believe that anybody
Я не верю, что кто-нибудь
Feels the way I do about you now
Чувствует к тебе то же, что и я сейчас.
And all the roads that lead you there were winding
И все дороги, что ведут тебя туда, извилисты,
And all the lights that light the way are blinding
И все огни, освещающие путь, слепят.
There are many things that I would like to say to you
Есть много вещей, которые я хотел бы тебе сказать,
But I don't know how
Но я не знаю, как.
I said maybe
Я сказал, возможно,
You're gonna be the one that saves me
Ты будешь той, кто меня спасет.
You're gonna be the one that saves me
Ты будешь той, кто меня спасет.
You're gonna be the one that saaves
Ты будешь той, кто спа...
Me
Сет меня.





Авторы: Bira Reis, Regina Silvia Salgado E Cunha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.