Ai,
se
não
me
desse
o
seu
amor
Ach,
wenn
du
mir
deine
Liebe
nicht
geben
würdest,
O
que
seria
de
mim
Was
würde
aus
mir
werden,
Deus
meu?
Mein
Gott?
O
que
seria
de
mim?
Was
würde
aus
mir
werden?
Ai,
se
não
me
desse
o
seu
calor
Ach,
wenn
du
mir
deine
Wärme
nicht
geben
würdest,
O
que
seria
do
frio
meu?
Was
würde
aus
meiner
Kälte
werden?
O
que
seria
de
mim?
Was
würde
aus
mir
werden?
Rosas
violetas
representam
Rosen,
Veilchen
repräsentieren
O
sincero
carinho
Die
aufrichtige
Zuneigung,
Que
tenho
por
você
Die
ich
für
dich
habe.
Já
que
a
solidão
apavora
Da
die
Einsamkeit
erschreckt,
Por
favor
vá
embora
Geh
bitte
fort,
E
me
deixe
aqui
Und
lass
mich
hier,
A
pensar
em
ti
An
dich
denkend,
Grande
amor
Große
Liebe.
A
pensar
em
ti
An
dich
denkend,
Grande
amor
Große
Liebe.
Um
beijo,
meu
cheiro
Ein
Kuss,
mein
Duft,
O
calor
verdadeiro
Die
wahre
Wärme
Cresce
no
peito
Wächst
in
der
Brust,
Louco
por
você
Verrückt
nach
dir.
O
puro
sabor
da
mulher
desejada
Der
reine
Geschmack
der
begehrten
Frau,
A
qualquer
hora
Zu
jeder
Stunde,
Até
de
madrugada
Sogar
im
Morgengrauen.
Um
beijo,
meu
cheiro
Ein
Kuss,
mein
Duft,
O
calor
verdadeiro
Die
wahre
Wärme
Cresce
no
peito
Wächst
in
der
Brust,
Louco
por
você
Verrückt
nach
dir.
O
puro
sabor
da
mulher
desejada
Der
reine
Geschmack
der
begehrten
Frau,
A
qualquer
hora
Zu
jeder
Stunde,
Até
de
madrugada
Sogar
im
Morgengrauen.
Ô
Rosa
Oh
Rosa,
Ô
ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
oh
Rosa,
Ô
ô
Rosa
Oh
oh
Rosa,
Olodum
alegria
Olodum
Freude,
Cidade
a
cantar
Die
Stadt
singt,
Salvador
Salvador.
Ô
ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
oh
Rosa,
Ô
ô
Rosa
Oh
oh
Rosa,
Olodum
alegria
Olodum
Freude,
Cidade
a
cantar
Die
Stadt
singt,
Salvador
Salvador.
Ô
ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
oh
Rosa,
Ô
ô
Rosa
Oh
oh
Rosa,
Olodum
alegria
Olodum
Freude,
Cidade
a
cantar
Die
Stadt
singt,
Salvador
Salvador.
Ô
ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
oh
Rosa,
Ô
ô
Rosa
Oh
oh
Rosa,
Olodum
alegria
Olodum
Freude,
Cidade
a
cantar
Die
Stadt
singt,
Salvador
Salvador.
Ai,
se
não
me
desse
seu
amor
Ach,
wenn
du
mir
deine
Liebe
nicht
geben
würdest,
O
que
seria
de
mim,
Deus
meu?
Was
würde
aus
mir
werden,
mein
Gott?
De
mim?
Aus
mir?
Ai,
se
não
me
desse
o
seu
calor
Ach,
wenn
du
mir
deine
Wärme
nicht
geben
würdest,
O
seria
do
frio
meu?
Was
würde
aus
meiner
Kälte
werden?
O
que
seria
de
mim?
Was
würde
aus
mir
werden?
Ô,
Rosa
Oh,
Rosa,
Ô
ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
oh
Rosa,
Ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
Rosa,
Olodum
alegria
Olodum
Freude,
Cidade
a
cantar
Die
Stadt
singt,
Salvador
Salvador.
Ô
ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
oh
Rosa,
Ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
Rosa,
Olodum
alegria
Olodum
Freude,
Cidade
a
cantar
Die
Stadt
singt,
Salvador
Salvador.
Ô,
Rosa
Oh,
Rosa,
Ô
ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
oh
Rosa,
Ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
Rosa,
Olodum
alegria
Olodum
Freude,
Cidade
a
cantar
Die
Stadt
singt,
Salvador
Salvador.
Ô
ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
oh
Rosa,
Ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
Rosa,
Olodum
alegria
Olodum
Freude,
Cidade
a
cantar
Die
Stadt
singt,
Salvador
Salvador.
Ô
ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
oh
Rosa,
Ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
Rosa,
Olodum
alegria
Olodum
Freude,
Cidade
a
cantar
Die
Stadt
singt,
Salvador
Salvador.
Ô
ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
oh
Rosa,
Ô
ô
ô
Rosa
Oh
oh
oh
Rosa,
Olodum
alegria
Olodum
Freude,
Cidade
a
cantar
Die
Stadt
singt,
Salvador
Salvador.
Оцените перевод
1 No Woman No Cry
2 Tekila
3 O Reggae Não Pode Morrer
4 Prepara A Boca
5 Requebra
6 Rosa
7 Olodum Me Leva
8 Alegria Geral
9 Nossa Gente (Avisa Lá)
10 Pot Pourri
11 Deusa Do Amor
12 Berimbau
13 Declaração De Amor
14 Candelária
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.