Текст и перевод песни Olson - Flugmodus - Instrumental
Ich
schalt'
mein'
Kopf
heut'
Nacht
auf
Flugmodus;
yeah,
yeah
Я
пожурил'
мой'
голова
сегодня
на
ночь
режим
полета;
yeah,
yeah
Ich
schalt'
mein'
Kopf
heut'
Nacht
auf
Flugmodus;
yeah,
yeah
Я
пожурил'
мой'
голова
сегодня
на
ночь
режим
полета;
yeah,
yeah
Ich
schalt'
mein'
Kopf
heut'
Nacht
auf
Flugmodus;
yeah,
yeah
Я
пожурил'
мой'
голова
сегодня
на
ночь
режим
полета;
yeah,
yeah
Ich
schalt'
mein'
Kopf
heut'
Nacht
auf
Я
включаю'
свою'
голову
сегодня
ночью'
Ich
schalt'
mein'
Kopf
heut'
Nacht
auf
Я
включаю'
свою'
голову
сегодня
ночью'
Meine
Augenringe
ragen
bis
nach
unten
zum
Weg
Мои
темные
круги
торчат
до
самого
конца
пути
Die
[?]
im
Pulverkaffe
[?]
в
пороховом
кофейнике
Die
Gasnachzahlung
auf
nächstes
Jahrhundert
verlegt
Перенос
выплаты
за
газ
на
следующий
век
Warm
Wasser
geht,
yeah
- Wunder
gescheh'n
Теплая
вода
уходит,
да
- чудо
случилось
Die
Mahnungen
stapeln
sich
Напоминания
складываются
War
schon
seit
Tagen
nich'
am
Briefkasten
В
течение
нескольких
дней
не
было
почтового
ящика
Was
ich
nicht
weiß,
das
macht
mich
nicht
wahnsinnig
То,
чего
я
не
знаю,
не
сводит
меня
с
ума
Und
wir
beide
haben
uns
lang'
nich'
geseh'n
И
мы
оба
долго
не
виделись
Auch
wenn's
schon
geht,
yeah,
tut's
noch
weh
Даже
если
все
будет
в
порядке,
да,
все
равно
будет
больно
Für
diese
glänzende
Designerjacke,
die
ich
heut'
rock'
Для
этой
блестящей
дизайнерской
куртки,
которую
я
сегодня'
юбка'
Hab'
ich
die
Hälfte
meines
Kleiderschranks
auf
eBay
verkloppt
Я
запихнул
половину
своего
гардероба
на
eBay
Für
dieses
seltene
paar
Nikes
hab'
ich
Kriege
gewonn'
За
эту
редкую
пару
Ников
я
выиграл
войны
Vermieter
stresst
und
will
Bescheid,
wann
meine
Miete...
Арендодатель
напрягается
и
хочет
знать,
когда
моя
арендная
плата...
Ich
treff'
die
Liebe
meines
Lebens
jeden
Freitag
im
Club
Я
встречаю
любовь
всей
своей
жизни
каждую
пятницу
в
клубе
Und
nach
sieben
Tagen
spätestens
entscheid'
ich
mich
um
И
не
позднее
чем
через
семь
дней
я
решу
Hör'
jeden
Montag
mit
dem
Rauchen
auf
und
mit
dem
Trinken
auch
Бросьте
курить
каждый
понедельник
и
пейте
тоже
Fühl'
mich
wie
ausgetauscht,
erstmal
'ne
Kippe
d'rauf
Почувствуй,
что
меня
подменили,
во-первых,
не
поднимайся
Sollt'
mich
Verhältnissen
entsprechend
benehm'
Должен'вести
себя
в
соответствии
со
мной'
Anstatt
ständig
um
die
Ecke
kurz
was
Essen
zu
gehen
Вместо
того,
чтобы
постоянно
ходить
за
углом,
чтобы
перекусить
Freu'
mich
schon
einige
Wochen
lang
Я
радуюсь
уже
несколько
недель
Über
'n
steigenden
Kontostand
О
росте
баланса
счета
Und
hab'
tatsächlich
nur
das
S
überseh'n
И
на
самом
деле
я
просто
забыл
об
этом
Geh'
fast
seit
'ner
Dekade
meinem
Studium
nach
Geh'
почти
'ner
десятилетие
после
учебы
Nur
um
noch
weitere
zehn
Jahre
günstig
U-Bahn
zu
fahr'n
Только
для
того,
чтобы
еще
десять
лет
ездить
на
дешевом
метро
Hab'
noch
keinen
leisen
Plan,
was
'nen
Beruf
anbelangt
У
меня
еще
нет
тихого
плана
в
отношении
профессии
Werd'
wohl
ein
Star,
oder
tu'
mir
was
an
Пойду,
пожалуй,
стать
звездой,
или
tu'
mir
was
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Vogt, Philip Boellhoff, Oliver Groos, Sipho Sililo, Hannes Buescher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.