Текст и перевод песни Olson - Flugmodus - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flugmodus - Instrumental
Режим полета - Инструментал
Ich
schalt'
mein'
Kopf
heut'
Nacht
auf
Flugmodus;
yeah,
yeah
Сегодня
ночью
я
переключаю
свой
разум
в
режим
полёта;
да,
да
Ich
schalt'
mein'
Kopf
heut'
Nacht
auf
Flugmodus;
yeah,
yeah
Сегодня
ночью
я
переключаю
свой
разум
в
режим
полёта;
да,
да
Ich
schalt'
mein'
Kopf
heut'
Nacht
auf
Flugmodus;
yeah,
yeah
Сегодня
ночью
я
переключаю
свой
разум
в
режим
полёта;
да,
да
Ich
schalt'
mein'
Kopf
heut'
Nacht
auf
Сегодня
ночью
я
переключаю
свой
разум
в
Ich
schalt'
mein'
Kopf
heut'
Nacht
auf
Сегодня
ночью
я
переключаю
свой
разум
в
Meine
Augenringe
ragen
bis
nach
unten
zum
Weg
Мои
круги
под
глазами
тянутся
вниз,
до
самой
дороги
Die
[?]
im
Pulverkaffe
[?]
в
растворимом
кофе
Die
Gasnachzahlung
auf
nächstes
Jahrhundert
verlegt
Оплата
за
газ
перенесена
на
следующий
век
Warm
Wasser
geht,
yeah
- Wunder
gescheh'n
Горячая
вода
есть,
да
- чудеса
случаются
Die
Mahnungen
stapeln
sich
Уведомления
об
оплате
накапливаются
War
schon
seit
Tagen
nich'
am
Briefkasten
Я
уже
несколько
дней
не
подходил
к
почтовому
ящику
Was
ich
nicht
weiß,
das
macht
mich
nicht
wahnsinnig
Чего
я
не
знаю,
то
меня
не
беспокоит
Und
wir
beide
haben
uns
lang'
nich'
geseh'n
И
мы
с
тобой
давно
не
виделись
Auch
wenn's
schon
geht,
yeah,
tut's
noch
weh
Даже
если
уже
всё
прошло,
да,
всё
ещё
больно
Für
diese
glänzende
Designerjacke,
die
ich
heut'
rock'
За
эту
блестящую
дизайнерскую
куртку,
которую
я
сегодня
ношу
Hab'
ich
die
Hälfte
meines
Kleiderschranks
auf
eBay
verkloppt
Я
продал
половину
своего
гардероба
на
eBay
Für
dieses
seltene
paar
Nikes
hab'
ich
Kriege
gewonn'
За
эту
редкую
пару
Nike
я
выиграл
войны
Vermieter
stresst
und
will
Bescheid,
wann
meine
Miete...
Арендодатель
напрягает
и
хочет
знать,
когда
моя
арендная
плата...
Ich
treff'
die
Liebe
meines
Lebens
jeden
Freitag
im
Club
Я
встречаю
любовь
всей
моей
жизни
каждую
пятницу
в
клубе
Und
nach
sieben
Tagen
spätestens
entscheid'
ich
mich
um
И
самое
позднее
через
семь
дней
я
передумываю
Hör'
jeden
Montag
mit
dem
Rauchen
auf
und
mit
dem
Trinken
auch
Каждый
понедельник
бросаю
курить
и
пить
тоже
Fühl'
mich
wie
ausgetauscht,
erstmal
'ne
Kippe
d'rauf
Чувствую
себя
как
подменённый,
сначала
сигаретку
Sollt'
mich
Verhältnissen
entsprechend
benehm'
Должен
вести
себя
соответственно
обстоятельствам
Anstatt
ständig
um
die
Ecke
kurz
was
Essen
zu
gehen
Вместо
того,
чтобы
постоянно
за
углом
что-нибудь
перекусывать
Freu'
mich
schon
einige
Wochen
lang
Я
уже
несколько
недель
радуюсь
Über
'n
steigenden
Kontostand
Растущему
балансу
на
счёте
Und
hab'
tatsächlich
nur
das
S
überseh'n
И
на
самом
деле
просто
проглядел
букву
"S"
(минус)
Geh'
fast
seit
'ner
Dekade
meinem
Studium
nach
Я
почти
десять
лет
учусь
в
университете
Nur
um
noch
weitere
zehn
Jahre
günstig
U-Bahn
zu
fahr'n
Только
чтобы
ещё
десять
лет
ездить
на
метро
по
льготному
тарифу
Hab'
noch
keinen
leisen
Plan,
was
'nen
Beruf
anbelangt
У
меня
ещё
нет
ни
малейшего
представления
о
профессии
Werd'
wohl
ein
Star,
oder
tu'
mir
was
an
Наверное,
стану
звездой,
или
покончу
с
собой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Vogt, Philip Boellhoff, Oliver Groos, Sipho Sililo, Hannes Buescher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.