Olson - Flugmodus - Instrumental - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olson - Flugmodus - Instrumental




Flugmodus - Instrumental
Режим полета - Инструментал
Ich schalt' mein' Kopf heut' Nacht auf Flugmodus; yeah, yeah
Сегодня ночью я переключаю свой разум в режим полёта; да, да
Ich schalt' mein' Kopf heut' Nacht auf Flugmodus; yeah, yeah
Сегодня ночью я переключаю свой разум в режим полёта; да, да
Ich schalt' mein' Kopf heut' Nacht auf Flugmodus; yeah, yeah
Сегодня ночью я переключаю свой разум в режим полёта; да, да
Ich schalt' mein' Kopf heut' Nacht auf
Сегодня ночью я переключаю свой разум в
Ich schalt' mein' Kopf heut' Nacht auf
Сегодня ночью я переключаю свой разум в
Meine Augenringe ragen bis nach unten zum Weg
Мои круги под глазами тянутся вниз, до самой дороги
Die [?] im Pulverkaffe
[?] в растворимом кофе
Die Gasnachzahlung auf nächstes Jahrhundert verlegt
Оплата за газ перенесена на следующий век
Warm Wasser geht, yeah - Wunder gescheh'n
Горячая вода есть, да - чудеса случаются
Die Mahnungen stapeln sich
Уведомления об оплате накапливаются
War schon seit Tagen nich' am Briefkasten
Я уже несколько дней не подходил к почтовому ящику
Was ich nicht weiß, das macht mich nicht wahnsinnig
Чего я не знаю, то меня не беспокоит
Und wir beide haben uns lang' nich' geseh'n
И мы с тобой давно не виделись
Auch wenn's schon geht, yeah, tut's noch weh
Даже если уже всё прошло, да, всё ещё больно
Für diese glänzende Designerjacke, die ich heut' rock'
За эту блестящую дизайнерскую куртку, которую я сегодня ношу
Hab' ich die Hälfte meines Kleiderschranks auf eBay verkloppt
Я продал половину своего гардероба на eBay
Für dieses seltene paar Nikes hab' ich Kriege gewonn'
За эту редкую пару Nike я выиграл войны
Vermieter stresst und will Bescheid, wann meine Miete...
Арендодатель напрягает и хочет знать, когда моя арендная плата...
Ich treff' die Liebe meines Lebens jeden Freitag im Club
Я встречаю любовь всей моей жизни каждую пятницу в клубе
Und nach sieben Tagen spätestens entscheid' ich mich um
И самое позднее через семь дней я передумываю
Hör' jeden Montag mit dem Rauchen auf und mit dem Trinken auch
Каждый понедельник бросаю курить и пить тоже
Fühl' mich wie ausgetauscht, erstmal 'ne Kippe d'rauf
Чувствую себя как подменённый, сначала сигаретку
Sollt' mich Verhältnissen entsprechend benehm'
Должен вести себя соответственно обстоятельствам
Anstatt ständig um die Ecke kurz was Essen zu gehen
Вместо того, чтобы постоянно за углом что-нибудь перекусывать
Freu' mich schon einige Wochen lang
Я уже несколько недель радуюсь
Über 'n steigenden Kontostand
Растущему балансу на счёте
Und hab' tatsächlich nur das S überseh'n
И на самом деле просто проглядел букву "S" (минус)
Geh' fast seit 'ner Dekade meinem Studium nach
Я почти десять лет учусь в университете
Nur um noch weitere zehn Jahre günstig U-Bahn zu fahr'n
Только чтобы ещё десять лет ездить на метро по льготному тарифу
Hab' noch keinen leisen Plan, was 'nen Beruf anbelangt
У меня ещё нет ни малейшего представления о профессии
Werd' wohl ein Star, oder tu' mir was an
Наверное, стану звездой, или покончу с собой





Авторы: David Vogt, Philip Boellhoff, Oliver Groos, Sipho Sililo, Hannes Buescher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.