Текст и перевод песни Olson feat. Lary - Lieblingssongs
Lieblingssongs
Favorite Songs
Ich
sag',
Kreuzberger
Nächte
sind
lang
nicht
mehr,
was
sie
mal
war'n
I
say,
Kreuzberg
nights
are
not
at
all
what
they
used
to
be
Doch
wir
tanzen
und
tanzen
und
tanzen,
bis
es
wieder
hell
But
we
dance
and
dance
and
dance
until
it's
bright
again
Die
Straßen
vergast,
die
Stadt
erwacht
grad
aus
dem
Schlaf
The
streets
are
empty,
the
city
is
just
waking
up
Und
wir
schwanken
und
schwanken
zusamm'n
wie
allein
auf
der
Welt
And
we
sway
and
sway
together
as
if
alone
in
the
world
Und
du
redest
und
redest
und
redest,
bis
mir
nicht
mehr
kalt
And
you
talk
and
talk
and
talk
until
I'm
no
longer
cold
Und
du
beendest
meine
Sätze
und
beginnst
langsam,
mir
zu
gefall'n
And
you
finish
my
sentences
and
slowly
begin
to
please
me
Doch
alle
deine
Lieblingssongs
But
all
your
favorite
songs
Verbindest
du
mit
irgendwem
You
associate
with
someone
Verbindest
du
mit
irgendwem,
nur
nicht
mit
mir
You
associate
with
someone,
just
not
with
me
Und
alle
meine
Lieblingssongs
And
all
my
favorite
songs
Verbinde
ich
mit
irgendwem
I
associate
with
someone
Verbinde
ich
mit
irgendwem,
nur
nicht
mit
dir
I
associate
with
someone,
just
not
with
you
Und
so
schrieb
ich
ein
Lied
And
so
I
wrote
a
song
Und
so
schrieb
ich
ein
Lied
And
so
I
wrote
a
song
Ich
sag',
Kreuzberger
Nächte
sind
lang,
nicht
so
schön
wie
man
meint
I
say,
Kreuzberg
nights
are
long,
not
as
beautiful
as
they
say
Und
wir
laufen
und
laufen
und
laufen
bis
vor
deine
Tür
And
we
walk
and
walk
and
walk
until
we're
at
your
door
Deine
Wohnung
sagt:
Chaos!
Your
room
says:
Chaos!
Ich
sag':
Ich
wollt'
eh
grade
heim!
I
say:
I
wanted
to
go
home
anyway!
Und
wir
rauchen
und
rauchen
und
rauchen,
bis
wir
nichts
mehr
spür'n
And
we
smoke
and
smoke
and
smoke
until
we
can't
feel
anything
anymore
Und
du
redest
und
redest
und
redest
und
findest
kaum
Halt
And
you
talk
and
talk
and
talk
and
can
barely
find
your
balance
Du
beendest
meine
Sätze
und
beginnst
langsam,
mir
zu
gefall'n
You
finish
my
sentences
and
slowly
begin
to
please
me
Doch
alle
deine
Lieblingssongs
But
all
your
favorite
songs
Verbindest
du
mit
irgendwem
You
associate
with
someone
Verbindest
du
mit
irgendwem,
nur
nicht
mit
mir
You
associate
with
someone,
just
not
with
me
Und
alle
meine
Lieblingssongs
And
all
my
favorite
songs
Verbinde
ich
mit
irgendwem
I
associate
with
someone
Verbinde
ich
mit
irgendwem,
nur
nicht
mit
dir
I
associate
with
someone,
just
not
with
you
Und
so
schrieb
ich
ein
Lied
And
so
I
wrote
a
song
Und
so
schrieb
ich
ein
Lied
And
so
I
wrote
a
song
Und
so
schrieb
ich
ein
Lied
And
so
I
wrote
a
song
Und
so
schrieb
ich
ein
Lied
And
so
I
wrote
a
song
Und
so
schrieb
ich
uns
ein
Lied,
schrieb
ich
uns
ein
Lied
And
so
I
wrote
us
a
song,
wrote
us
a
song
Und
immer,
wenn
es
spielt,
und
immer,
wenn
es
spielt
And
whenever
it
plays,
and
whenever
it
plays
Denk'
ich
an
dich,
sag,
denkst
du
an
mich?
I
think
of
you,
tell
me,
do
you
think
of
me?
Ich
denk'
nur
an
dich,
sag,
denkst
du
an
mich?
I
only
think
of
you,
tell
me,
do
you
think
of
me?
Und
so
schrieb
ich
ein
Lied
And
so
I
wrote
a
song
Und
so
schrieb
ich
ein
Lied
And
so
I
wrote
a
song
Und
so
schrieb
ich
ein
Lied
And
so
I
wrote
a
song
Und
so
schrieb
ich
ein
Lied
And
so
I
wrote
a
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Vogt, Philip Boellhoff, Larissa Herden, Sipho Sililo, Andreas Janetschko, Oliver Groos, Hannes Buescher, Jonas Wilhelm Karlsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.