Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle Risse heilen
Alle Risse heilen
Ich
lieb
Leben
viel
zu
sehr,
auch
mit
'nem
scheiß
gebrochnen
Herz
I
love
life
way
too
much,
even
with
a
damn
broken
heart
Mach
alle
Fehler
noch
einmal,
ist
doch
'ne
gute
Story
mehr
I'll
make
all
the
mistakes
again,
it's
just
a
good
story
more
Ich
lieb
Liebe
viel
zu
sehr,
auch
mit
'nem
scheiß
gebrochnen
Herz
I
love
love
way
too
much,
even
with
a
damn
broken
heart
Mach
alle
Fehler
noch
einmal,
und
dann
nochmal
I'll
make
all
the
mistakes
again,
and
then
again
Whoa,
hast
du
das
gehört?
Feuerwerk
oder
Schüsse,
ey,
in
dieser
Stadt
weiß
man
nie
Whoa,
did
you
hear
that?
Fireworks
or
gunshots,
hey,
in
this
city
you
never
know
Meine
Träume
zu
groß
für
die
Kleinstadt,
aber
mein
Herz
nicht
gemacht
für
Berlin
My
dreams
are
too
big
for
this
small
town,
but
my
heart
isn't
made
for
Berlin
Doch
das
bisschen
Chaos
steht
mir
so
gut,
die
hol'n
mich
Front-Row
nach
Paris
But
this
little
bit
of
chaos
suits
me
so
well,
they
get
me
front-row
in
Paris
Ey,
mein
Leben
ein
Scooter
im
Schlagloch-Slalom,
halt
dich
gut
fest,
ich
geb
Speed
(ja)
Hey,
my
life
is
a
scooter
in
a
pothole
slalom,
hold
on
tight,
I'm
speeding
(yeah)
Hey,
du
rennst
genau
wie
ich
vor
irgendwas
weg,
jetzt
sind
wir
ein
Running-Club
Hey,
you're
running
away
from
something
just
like
me,
now
we're
a
running
club
Fall'n
mittags
um
12
aus
irgendner
Tür,
von
Touris
ein
bisschen
schief
angeguckt
Falling
out
of
some
door
at
noon,
looked
at
a
little
crookedly
by
tourists
Und
wir
komm'n
uns
nah,
der
Fotoautomat
macht
in
drei,
zwei,
eins
ein
Bild
von
uns
And
we
get
close,
the
photo
booth
takes
a
picture
of
us
in
three,
two,
one
Und
ich
reiß
den
Streifen
in
zwei
gleiche
Teile,
wenn
von
uns
nichts
bleibt,
nur
zur
Erinnerung
And
I
tear
the
strip
in
two
equal
parts,
if
nothing
of
us
remains,
just
as
a
reminder
Man
sagt:
"Alle
Risse
heil'n
mit
der
Zeit"
They
say:
"All
cracks
heal
with
time"
Neuanfang
ist
nicht
so
leicht
A
new
beginning
isn't
so
easy
Ja,
ich
weiß,
doch
Yeah,
I
know,
but
Ich
lieb
Leben
viel
zu
sehr,
auch
mit
'nem
scheiß
gebrochnen
Herz
I
love
life
way
too
much,
even
with
a
damn
broken
heart
Mach
alle
Fehler
noch
einmal,
ist
doch
'ne
gute
Story
mehr
I'll
make
all
the
mistakes
again,
it's
just
a
good
story
more
Ich
lieb
Liebe
viel
zu
sehr,
auch
mit
'nem
scheiß
gebrochnen
Herz
I
love
love
way
too
much,
even
with
a
damn
broken
heart
Mach
alle
Fehler
noch
einmal,
und
dann
nochmal,
ja,
ja,
ja,
ja
I'll
make
all
the
mistakes
again,
and
then
again,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Alle
Risse
heil'n
mit
der
Zeit
All
cracks
heal
with
time
Alle
Risse
heil'n
All
cracks
heal
Irgendwer
spielt
in
der
U-Bahn
Klavier,
du
sagst:
"Ich
kenn
den
Song",
ich
sag:
"Der
ist
von
mir"
Someone
is
playing
piano
in
the
subway,
you
say:
"I
know
this
song",
I
say:
"It's
mine"
Du
musst
den
Sommer
nur
lern'n,
mir
kam
Leben
so
quer,
deshalb
hab
ich
nie
fertig
studiert
You
just
have
to
learn
to
love
summer,
life
came
across
me
so
crookedly,
that's
why
I
never
finished
studying
Ich
lieb
Theater,
Baby,
schreib
mit
an
mei'm
Großstadtdrama
I
love
theater,
baby,
write
with
me
in
my
big
city
drama
Kann
sein,
dass
wir
uns
schneller
wieder
verlieren,
als
der
Mond
einmal
um
die
Erde
rotiert
It
may
be
that
we
lose
each
other
faster
than
the
moon
once
orbits
the
earth
Man
sagt:
"Alle
Risse
heil'n
mit
der
Zeit"
They
say:
"All
cracks
heal
with
time"
Neuanfang
ist
nicht
so
leicht
A
new
beginning
isn't
so
easy
Ja,
ich
weiß,
doch
Yeah,
I
know,
but
Ich
lieb
Leben
viel
zu
sehr,
auch
mit
'nem
scheiß
gebrochnen
Herz
I
love
life
way
too
much,
even
with
a
damn
broken
heart
Mach
alle
Fehler
noch
einmal,
ist
doch
'ne
gute
Story
mehr
I'll
make
all
the
mistakes
again,
it's
just
a
good
story
more
Ich
lieb
Liebe
viel
zu
sehr,
auch
mit
'nem
scheiß
gebrochnen
Herz
I
love
love
way
too
much,
even
with
a
damn
broken
heart
Mach
alle
Fehler
noch
einmal,
und
dann
nochmal,
ja,
ja,
ja,
ja
I'll
make
all
the
mistakes
again,
and
then
again,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Alle
Risse
heil'n
mit
der
Zeit
All
cracks
heal
with
time
Alle
Risse
heil'n
All
cracks
heal
Ich
lieb
Leben
viel
zu
sehr,
auch
mit
'nem
scheiß
gebrochnen
Herz
I
love
life
way
too
much,
even
with
a
damn
broken
heart
Mach
alle
Fehler
noch
einmal,
ist
doch
'ne
gute
Story
mehr
I'll
make
all
the
mistakes
again,
it's
just
a
good
story
more
Ich
lieb
Liebe
viel
zu
sehr,
auch
mit
'nem
scheiß
gebrochnen
Herz
I
love
love
way
too
much,
even
with
a
damn
broken
heart
Mach
alle
Fehler
noch
einmal,
und
dann
nochmal,
ja,
ja,
ja,
ja
(mh,
ja)
I'll
make
all
the
mistakes
again,
and
then
again,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(mh,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Groos, Len Maarten Paul Clare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.