Olszakumpel - kodeks marki - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Olszakumpel - kodeks marki




kodeks marki
brand code
Kurwa Danny co ty zrobiłeś?
Danny, what the fuck did you do?
Życie w bogactwie samemu
Living in wealth alone
Tak jak życie w biedzie, też może się znudzić
Just like living in poverty, you can get bored too.
Więc nigdy przenigdy nie przekładaj rzeczy nad ludzi, kurwa
So don't ever fucking put things over people.
Olsza to marka, bez własnego loga
Alder is a brand, without its own logo
Pierdolę znaczki, proszę nie metkujcie mnie
Fuck the Stamps, please don't tag me
Choć tu się liczą czyny, a nie słowa
Actions matter here, not words.
Posłuchaj proszę, bo chciałbym powiedzieć ci, że
Please listen, because I want to tell you that
Olsza to marka, bez własnego loga
Alder is a brand, without its own logo
Pierdolę znaczki, proszę nie metkujcie mnie
Fuck the Stamps, please don't tag me
Choć tu się liczą czyny, a nie słowa
Actions matter here, not words.
Posłuchaj proszę, bo chciałbym powiedzieć ci, że
Please listen, because I want to tell you that
Koszulka z Vitkaca jak bawełna z rynku
T-shirt with Vitkaca like cotton from the market
Na tym polu bitwy tak samo się brudzi
On this battlefield, it gets just as dirty
Więc po co przepłacać pieniędzmi od taty za logo
So why overpay dad's money for a logo?
Którego to w sumie nie lubisz
Which you don't really like
Szanuj pieniądze, nie leżą na glebie
Respect money, it doesn't lie in the ground
Kochaj rodziców, dawaj mamie buzi
Love your parents, give your mom a kiss
Bo nigdy do końca nie możesz być pewien
Because you can never be sure
Czy dziś nie jest dzień kiedy ostatni raz się obudzi
Isn't today the day he wakes up for the last time?
Mów swoje zdanie lub wrzucaj na mury, słuchaj muzy jakiej lubisz
Speak your mind or throw it on the walls, listen to the music you like
I pod żadnym pozorem
And under no circumstances
Że to co zrobiłeś jest gorsze, nie daj sobie wmówić
That what you've done is worse, don't let it get you down.
Chuj z tym, że masz trądzik na buzi
Fuck if you have acne on your face.
Naprawdę się nie masz czym martwić (nie masz)
You really have nothing to worry about (you don't)
Bo każdy miał krosty na buzi i niejeden
Because everyone had moles on their faces and some
Na nie zamieniłby zmarszczki (to prawda)
He would have replaced them with wrinkles (that's true)
Wyśmiały twój outfit te suki
Make fun of your outfit these bitches
Ale pod zbroją masz rzeczy cenniejsze
But beneath your armor you have more precious things
Jeżeli szukasz dziewczyny, nie dupy
If you're looking for a girl, not an ass
To nie myśl swym mieczem, lecz mózgiem i sercem
Think not with your sword, but with your brain and heart.
Od życia już zawsze chciej więcej, ale rozpędzaj się zawsze pomału
Always want more from life, but always go slow
I nie kończ już rajzy w karetce, rzeczy fajniejsze niż twaróg
And don't end up rallying in the ambulance, there are things cooler than cottage cheese
Nie chować żalu, uważać na łzy, jebać psy i kochać pieski
Don't hide your grief, watch out for tears, fuck dogs and love dogs
Każdy mój rycerz zna kodeks rycerski (ta)
Every knight of mine knows the code of chivalry (ta)
Olsza to marka, bez własnego loga
Alder is a brand, without its own logo
Pierdolę znaczki, proszę nie metkujcie mnie
Fuck the Stamps, please don't tag me
Choć tu się liczą czyny, a nie słowa
Actions matter here, not words.
Posłuchaj proszę, bo chciałbym powiedzieć ci, że
Please listen, because I want to tell you that
Olsza to marka, bez własnego loga
Alder is a brand, without its own logo
Pierdolę znaczki, proszę nie metkujcie mnie
Fuck the Stamps, please don't tag me
Choć tu się liczą czyny, a nie słowa
Actions matter here, not words.
Posłuchaj proszę, bo chciałbym powiedzieć ci, że
Please listen, because I want to tell you that
To nie jest poradnik do ruchów
This is not a guide to movement.
To z autopsji błędy i pokuty za nie (przepraszam, cię, Boże)
It's with autopsy mistakes and penance for them (sorry, you, God)
Nie chciałbym ci układać życia
I wouldn't want to ruin your life.
I nie musisz dzisiaj mnie posłuchać wcale
And you don't have to listen to me today.
Ale ja, kumplu, kilka lat temu, wiele bym oddał za taki kawałek
But me, buddy, a few years ago, I would have given a lot for a piece like that.
Choć pewnie bym wcale nie wyciągnął
Although I probably wouldn't pull it out at all.
Wniosków i błędy popełnił, do chuja, te same
Conclusions and mistakes made, for fuck's sake, the same
Olsza to marka, bez własnego loga
Alder is a brand, without its own logo
Pierdolę znaczki, proszę nie metkujcie mnie
Fuck the Stamps, please don't tag me
Choć tu się liczą czyny, a nie słowa
Actions matter here, not words.
Posłuchaj proszę, bo chciałbym powiedzieć ci, że
Please listen, because I want to tell you that
Bo chciałbym powiedzieć ci, że
Because I want to tell you that
Bo chciałbym powiedzieć ci, że
Because I want to tell you that





Авторы: Daniel Leszczyński, Krystian Olszewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.